YOMI読みの道

例文

けじめを含む例文一覧

けじめを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全1,334件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件けじめ
前の25件4 / 54次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその一件を調査し始めた。

英語の訳

  • He began to look into the matter.
出典: Tatoeba文番号 113099
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は眼鏡をかけて読み始めた。

英語の訳

  • He put on his glasses and began to read.
出典: Tatoeba文番号 108706
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は険しい斜面をじっと見た。

英語の訳

  • He stared at the steep slope.
出典: Tatoeba文番号 107643
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私に1人で行けと命じた。

英語の訳

  • He ordered me to go alone.
出典: Tatoeba文番号 106225
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にそこへ行けと命じた。

英語の訳

  • He bade me go there.
出典: Tatoeba文番号 106188
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は友人たちに助けを求めた。

英語の訳

  • He turned to his friends for help.
  • He asked his friends for help.
出典: Tatoeba文番号 99323
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は眼鏡をかけていました。

英語の訳

  • She wore glasses.
出典: Tatoeba文番号 91413
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一生懸命手紙を書いた。

英語の訳

  • She was hard at work writing letters.
出典: Tatoeba文番号 91140
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼のほうに目をむけた。

英語の訳

  • She cast an eye in his direction.
出典: Tatoeba文番号 87349
TatoebaCC BY 2.0 FR

病人の生命は危険な状態です。

英語の訳

  • The life of the patient hangs in the balance.
出典: Tatoeba文番号 85238
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋の除湿のため窓を開けた。

英語の訳

  • I opened the windows to remove the damp from the room.
出典: Tatoeba文番号 84186
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

歴史上の名所を見物しました。

英語の訳

  • We visited places of historic interest.
出典: Tatoeba文番号 77589
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

休暇の計画を予め立てている。

英語の訳

  • We are making advance plans for our holidays.
出典: Tatoeba文番号 75268
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

あまり真面目に受け取らないで。

英語の訳

  • Don't take it too seriously.
出典: Tatoeba文番号 11195747
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

手順を説明していただけますか。

英語の訳

  • Please explain the procedure.
出典: Tatoeba文番号 2552492
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは腕時計の時間を確かめた。

英語の訳

  • Tom checked his watch.
出典: Tatoeba文番号 2152806
TatoebaCC BY 2.0 FR

この試験のためによく準備した。

英語の訳

  • I prepared well for this examination.
出典: Tatoeba文番号 221704
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事件は彼の名声を傷つけた。

英語の訳

  • That incident harmed his reputation.
出典: Tatoeba文番号 209951
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事実は彼の潔白を証明する。

英語の訳

  • The fact manifests his innocence.
  • That fact proves his innocence.
出典: Tatoeba文番号 209794
TatoebaCC BY 2.0 FR

異様な光景が彼女の目に留った。

英語の訳

  • A strange sight greeted her eyes.
出典: Tatoeba文番号 191012
TatoebaCC BY 2.0 FR

煙草が彼の健康を害しはじめた。

英語の訳

  • Smoking began to tell on his health.
出典: Tatoeba文番号 188751
TatoebaCC BY 2.0 FR

過労が彼の健康にこたえ始めた。

英語の訳

  • The strain has begun to tell on his health.
出典: Tatoeba文番号 186470
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は真剣な話し合いを始めた。

英語の訳

  • We entered into a serious conversation.
出典: Tatoeba文番号 185751
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

警察はその事件を調査し始めた。

英語の訳

  • The police began to look into the matter.
出典: Tatoeba文番号 176234
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は彼に出頭するよう命じた。

英語の訳

  • The police required him to appear.
出典: Tatoeba文番号 176123