使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぐれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は才能に恵まれているどころではない。
英語の訳
彼女は彼の体の具合をとても心配している。
英語の訳
部屋の中の家具はすべて使い古されていた。
英語の訳
列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。
英語の訳
家の周りにはフェンスが張り巡らされている。
英語の訳
手入れの行き届いていないのがすぐに分かる。
英語の訳
アルジェリアって、日本からどれぐらいあるの?
英語の訳
ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。
英語の訳
あなたの時計は私のより質の点で優れている。
英語の訳
この機械はあれより品質の点ですぐれている。
英語の訳
この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
英語の訳
この番組はアメリカから日本へ送られている。
英語の訳
サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。
英語の訳
ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。
英語の訳
その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。
英語の訳
その大学のカリキュラムは非常に優れている。
英語の訳
そんなに彼の悪口を言うべきではありません。
英語の訳
ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。
英語の訳
一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。
英語の訳
我々の国はいくつかの国々と境を接している。
英語の訳
橋は真ん中で開くような具合に作られている。
英語の訳
四つんばいになれば柵はくぐり抜けられるよ。
英語の訳
自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
英語の訳
実業家として彼は私よりはるかに優れている。
英語の訳
他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。
英語の訳