YOMI読みの道

例文

ぐれるを含む例文一覧

ぐれるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全843件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐれる
前の25件16 / 34次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は才能に恵まれているどころではない。

英語の訳

  • She is far from being richly gifted.
出典: Tatoeba文番号 89925
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の体の具合をとても心配している。

英語の訳

  • She is very anxious about his health.
出典: Tatoeba文番号 87279
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋の中の家具はすべて使い古されていた。

英語の訳

  • All the furniture in the room was all worn out.
出典: Tatoeba文番号 84166
TatoebaCC BY 2.0 FR

列車のコンパートメントはすぐ窮屈になる。

英語の訳

  • Train compartments soon get cramped.
出典: Tatoeba文番号 77546
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家の周りにはフェンスが張り巡らされている。

英語の訳

  • A fence runs around the house.
出典: Tatoeba文番号 10871951
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

手入れの行き届いていないのがすぐに分かる。

英語の訳

  • That it was not properly cared for was immediately apparent.
出典: Tatoeba文番号 10587991
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アルジェリアって、日本からどれぐらいあるの?

英語の訳

  • How far is Algeria from Japan?
出典: Tatoeba文番号 10068174
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ミャンマーは軍事独裁政権に支配されている。

英語の訳

  • Myanmar is ruled by a military dictatorship.
出典: Tatoeba文番号 3052785
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの時計は私のより質の点で優れている。

英語の訳

  • Your watch is superior in quality to mine.
出典: Tatoeba文番号 233245
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械はあれより品質の点ですぐれている。

英語の訳

  • This machine is superior in quality to that one.
出典: Tatoeba文番号 222484
TatoebaCC BY 2.0 FR

この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。

英語の訳

  • The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.
出典: Tatoeba文番号 221579
TatoebaCC BY 2.0 FR

この番組はアメリカから日本へ送られている。

英語の訳

  • This program is beamed from US to Japan.
出典: Tatoeba文番号 220152
TatoebaCC BY 2.0 FR

サウジアラビアは石油に非常に恵まれている。

英語の訳

  • Saudi Arabia is very rich in oil.
出典: Tatoeba文番号 216846
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムの大学は市で一番の景色に恵まれている。

英語の訳

  • Jim's college boasts the finest view in the city.
出典: Tatoeba文番号 216039
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事を容易にやれる道具がいくつかある。

英語の訳

  • There are some tools with which to do the job easily.
出典: Tatoeba文番号 210310
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その大学のカリキュラムは非常に優れている。

英語の訳

  • They have a very good curriculum at that university.
出典: Tatoeba文番号 208251
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんなに彼の悪口を言うべきではありません。

英語の訳

  • You shouldn't speak so ill of him.
出典: Tatoeba文番号 204231
TatoebaCC BY 2.0 FR

ドアを閉じるとすぐに誰かがノックし始めた。

英語の訳

  • I had no sooner closed the door than somebody started knocking on it.
出典: Tatoeba文番号 201782
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人一人が戸口を掃けば、町はきれいになる。

英語の訳

  • If each would sweep before the door, we should have a clean city.
出典: Tatoeba文番号 190448
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の国はいくつかの国々と境を接している。

英語の訳

  • Our country borders on several countries.
出典: Tatoeba文番号 186275
TatoebaCC BY 2.0 FR

橋は真ん中で開くような具合に作られている。

英語の訳

  • The bridge is designed to open in the middle.
出典: Tatoeba文番号 180118
TatoebaCC BY 2.0 FR

四つんばいになれば柵はくぐり抜けられるよ。

英語の訳

  • You can slip through the fence on all fours.
出典: Tatoeba文番号 168971
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。

英語の訳

  • Any offence against himself he forgave readily.
出典: Tatoeba文番号 149934
TatoebaCC BY 2.0 FR

実業家として彼は私よりはるかに優れている。

英語の訳

  • As a businessman he is far above me.
出典: Tatoeba文番号 149368
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人の悪口を言うのは彼の性に合わなかった。

英語の訳

  • It was not in his nature to speak ill of others.
出典: Tatoeba文番号 138520