YOMI読みの道

例文

ぐりぐりを含む例文一覧

ぐりぐりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全1,044件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐりぐり
前の25件5 / 42次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は陸軍大将に昇進した。

英語の訳

  • He was promoted to general.
出典: Tatoeba文番号 99061
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日は、寺巡りをしよう。

英語の訳

  • Let's visit some temples tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80482
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

久しぶりにぐっすり眠れた。

英語の訳

  • I got some solid sleep for the first time in a while.
出典: Tatoeba文番号 11032321
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これは、すぐに治りますよ。

英語の訳

  • This will heal soon.
出典: Tatoeba文番号 11031125
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

寮生活にはすぐ慣れますよ。

英語の訳

  • You'll soon get used to living in a dormitory.
出典: Tatoeba文番号 10776259
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こちらが非常口になります。

英語の訳

  • This is the fire exit.
出典: Tatoeba文番号 10759967
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

尻拭いはもううんざりだよ。

英語の訳

  • I'm tired of picking up after you.
出典: Tatoeba文番号 10668552
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トム、ぐっすり眠ってるわ。

英語の訳

  • Tom is sleeping like a log.
出典: Tatoeba文番号 10142577
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あとどれぐらいかかりますか?

英語の訳

  • Will it be much longer?
  • How much longer will it take?
  • How much longer is it going to take?
出典: Tatoeba文番号 10056815
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の趣味は、古寺巡りです。

英語の訳

  • My hobby is visiting old temples.
出典: Tatoeba文番号 10049607
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼らはくすぐりっこをした。

英語の訳

  • They tickled each other.
出典: Tatoeba文番号 9682635
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼ね、ぐっすり眠ってるわ。

英語の訳

  • He's sound asleep.
出典: Tatoeba文番号 8888270
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ここは入口ではありません。

英語の訳

  • This is not the entrance.
  • This isn't the entrance.
出典: Tatoeba文番号 2988140
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムはぐっすり眠っていた。

英語の訳

  • Tom was fast asleep.
  • Tom was sound asleep.
出典: Tatoeba文番号 2733772
Tatoebaabbymae111CC BY 2.0 FR

もうすぐ春になりそうです。

英語の訳

  • It seems that spring will come very soon.
出典: Tatoeba文番号 2349430
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一人暮らしには慣れている。

英語の訳

  • I'm used to living alone.
出典: Tatoeba文番号 1429080
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

瑠璃鶇が空を背負っている。

英語の訳

  • The bluebird carries the sky on his back.
出典: Tatoeba文番号 842808
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

いますぐそちらに参ります。

英語の訳

  • I'll be with you right now.
  • I'll be there right away.
出典: Tatoeba文番号 228550
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はぐっすり眠っているよ。

英語の訳

  • He's sound asleep.
出典: Tatoeba文番号 225655
TatoebaCC BY 2.0 FR

すぐにシスターが参ります。

英語の訳

  • Our sister will be with us soon.
出典: Tatoeba文番号 214949
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

すぐ出発するつもりだった。

英語の訳

  • I intended to start at once.
  • I planned to leave immediately.
  • I was planning to leave immediately.
出典: Tatoeba文番号 214770
TatoebaCC BY 2.0 FR

その軍隊は隣国に侵入した。

英語の訳

  • The army made inroads into the neighboring country.
出典: Tatoeba文番号 211320
TatoebaCC BY 2.0 FR

その場所は泳ぐのに便利だ。

英語の訳

  • The place is convenient for swimming.
出典: Tatoeba文番号 208939
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その薬はすぐに効きますか。

英語の訳

  • Does the medicine act quickly?
出典: Tatoeba文番号 206309
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうすぐ運動会があります。

英語の訳

  • There is an athletic meet soon.
出典: Tatoeba文番号 194439