YOMI読みの道

例文

ぐしぐしを含む例文一覧

ぐしぐしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 40全2,709件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐしぐし
前の25件40 / 109次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすぐにトムに追いつくでしょう。

英語の訳

  • He'll soon catch up with Tom.
出典: Tatoeba文番号 113466
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすぐ支払うことを要求している。

英語の訳

  • He demands immediate payment.
出典: Tatoeba文番号 113416
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその財産を受け継ぐ資格はない。

英語の訳

  • He has no claim to the property.
出典: Tatoeba文番号 112873
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はまたとない優れた思想家である。

英語の訳

  • He is as great a thinker as ever lived.
出典: Tatoeba文番号 110852
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は偉大な将軍で政治家でもあった。

英語の訳

  • He was a great general and statesman.
出典: Tatoeba文番号 110132
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一日中、愚痴をこぼしてばかりいる。

英語の訳

  • He does nothing but complain all day long.
出典: Tatoeba文番号 109889
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は湖畔巡りの旅で我々を案内した。

英語の訳

  • He conducted us on a tour around the lake.
出典: Tatoeba文番号 107509
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。

英語の訳

  • As soon as he finished his work, he went home.
出典: Tatoeba文番号 106613
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私のすぐ後ろを追いかけてきた。

英語の訳

  • He followed hard after me.
出典: Tatoeba文番号 105934
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の手紙にすぐに返事をくれた。

英語の訳

  • He responded very quickly to my letter.
出典: Tatoeba文番号 105797
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の電報にすぐ返事をよこした。

英語の訳

  • He sent an immediate reply to my telegram.
出典: Tatoeba文番号 105725
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私を見るとすぐに逃げていった。

英語の訳

  • As soon as he saw me, he ran away.
出典: Tatoeba文番号 105572
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は電話を受けるとすぐに帰宅した。

英語の訳

  • He went home as soon as he got the phone call.
出典: Tatoeba文番号 101877
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女の話が本当かどうか疑った。

英語の訳

  • He doubted the truth of her story.
出典: Tatoeba文番号 100846
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は腕組をしてそこにすわっていた。

英語の訳

  • He sat there with his arms folded.
出典: Tatoeba文番号 98825
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らのすぐ後ろに付いて行きなさい。

英語の訳

  • Follow close behind them.
出典: Tatoeba文番号 98574
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはすぐ私達を助けに来てくれた。

英語の訳

  • They came to our aid at once.
出典: Tatoeba文番号 98026
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らはその高地を敵軍に明け渡した。

英語の訳

  • They abandoned the hill to enemy forces.
出典: Tatoeba文番号 97936
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは私達よりも学識が優れている。

英語の訳

  • They are superior to us in learning.
出典: Tatoeba文番号 96969
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私たちに、騒ぐな、といった。

英語の訳

  • She told us not to make a noise.
出典: Tatoeba文番号 89649
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私を見るとすぐに走り去った。

英語の訳

  • She had no sooner seen me than she ran away.
出典: Tatoeba文番号 89263
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は大群衆の中で友人を見失った。

英語の訳

  • She lost sight of her friend in the huge crowd.
出典: Tatoeba文番号 88020
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は夫にすぐ来るように電話した。

英語の訳

  • She phoned her husband to come immediately.
出典: Tatoeba文番号 86912
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

標識には、「出口」と書かれている。

英語の訳

  • The sign says "Exit."
出典: Tatoeba文番号 85409
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

夫の死後ずっと彼女は一人暮らしだ。

英語の訳

  • She has lived alone ever since her husband died.
  • Since her husband's death, she has been living alone.
出典: Tatoeba文番号 85006