使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぐうぐうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
急ぐ必要はなさそうだ。
英語の訳
魚は尾を動かして泳ぐ。
英語の訳
偶然その本を見つけた。
英語の訳
すぐにした方がいいよ。
英語の訳
君は非常にぐうたらだ。
英語の訳
群衆が現場に群がった。
英語の訳
群集が周りに集まった。
英語の訳
警察は群衆を制止した。
英語の訳
公園には大群衆がいた。
英語の訳
今日は魚の食いが悪い。
英語の訳
仕事の具合はどうだい。
英語の訳
私は偶然彼に出会った。
英語の訳
東京で偶然彼に会った。
英語の訳
私は彼の動機を疑った。
英語の訳
歯茎からうみが出ます。
英語の訳
時はすぐたってしまう。
英語の訳
辞書は優れた参考本だ。
英語の訳
取り越し苦労はするな。
英語の訳
取り越し苦労をするな。
英語の訳
少年は裏口から入った。
英語の訳
人の陰で悪口を言うな。
英語の訳
人々が出口へ殺到した。
英語の訳
赤ん坊はすぐに眠った。
英語の訳
町で偶然彼女に会った。
英語の訳
敵軍が攻撃を開始した。
英語の訳