YOMI読みの道

例文

くれてやるを含む例文一覧

くれてやるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 20全967件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くれてやる
前の25件20 / 39次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。

英語の訳

  • His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
出典: Tatoeba文番号 116913
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼はこの町の産業を視察するために近く当地へやって来ます。

英語の訳

  • He will come here soon to inspect the industry of this town.
出典: Tatoeba文番号 113729
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は金を貸してくれると言ったが、そのとおり約束を守った。

英語の訳

  • He said he would lend me some money, and he was as good as his word.
出典: Tatoeba文番号 108211
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昨日2度失敗したので、もうやりたくないと思っている。

英語の訳

  • Having failed twice yesterday, he doesn't want to try again.
出典: Tatoeba文番号 106817
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は約束を守る人だから、手伝うと言ったらそうするだろう。

英語の訳

  • He is a man of his word, so if he said he'd help, he will.
出典: Tatoeba文番号 99385
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。

英語の訳

  • The data in her paper serves to further our purpose.
出典: Tatoeba文番号 93839
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一の時に頼れる貯金を持っていることは役に立つものです。

英語の訳

  • It is always useful to have savings to fall back on.
出典: Tatoeba文番号 81183
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。

英語の訳

  • As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
出典: Tatoeba文番号 75771
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

リズムは軽快でテンポは速く、その曲は若者に好まれている。

英語の訳

  • The rhythm is light, and the tempo fast - that song is liked by young people.
出典: Tatoeba文番号 74956
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私が知っている限りでは、この本は日本語に訳されていません。

英語の訳

  • As far as I know, this book has never been translated into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 8983456
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私が留守にしてる間、猫のエサと植物の水遣りと忘れないでね。

英語の訳

  • While I am gone, please don't forget to feed my cat and water the plants.
出典: Tatoeba文番号 4307906
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これをやってくれれば超基本が身に付いてくれるのではないか。

英語の訳

  • You should get used to the absolute basics if you do this.
出典: Tatoeba文番号 1768333
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これはなるべく早くお医者さんに診てもらった方がいいですよ。

英語の訳

  • I suggest that you go and see a doctor about this as soon as you can.
出典: Tatoeba文番号 1565644
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」

英語の訳

  • "Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."
出典: Tatoeba文番号 468043
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。

英語の訳

  • Except for a few mistakes, his composition is perfect.
出典: Tatoeba文番号 235639
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。

英語の訳

  • Only members of the club are entitled to use this room.
出典: Tatoeba文番号 225548
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事が嫌なのではなくて、それをする時間がないからです。

英語の訳

  • Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.
出典: Tatoeba文番号 210428
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。

英語の訳

  • The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.
出典: Tatoeba文番号 209095
TatoebaCC BY 2.0 FR

その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。

英語の訳

  • The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.
出典: Tatoeba文番号 209067
TatoebaCC BY 2.0 FR

たくさんの人々が私に野望を実現させるように励ましてくれた。

英語の訳

  • Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.
  • Many people encouraged me to fulfill my ambitions.
出典: Tatoeba文番号 203772
TatoebaCC BY 2.0 FR

何万人もの人々がそのコンサートにやってくると彼は強調した。

英語の訳

  • He emphasized that tens of thousands of people would come to that concert.
出典: Tatoeba文番号 187299
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が部屋に入って行くと、彼は昼食を摂っているところだった。

英語の訳

  • He was having lunch when I entered the room.
出典: Tatoeba文番号 167429
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは、その本は一度も日本語に翻訳されていない。

英語の訳

  • As far as I know, this book has never been translated into Japanese.
  • As far as I know, the book has never been translated into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 163055
TatoebaCC BY 2.0 FR

詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。

英語の訳

  • Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
出典: Tatoeba文番号 151160
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分たちの悪事がばれないようにするなんて、なんて悪どい奴等!

英語の訳

  • Those guys are ruthless, covering up their tracks like that after all their wrongdoing.
出典: Tatoeba文番号 149979