YOMI読みの道

例文

くれてやるを含む例文一覧

くれてやるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全967件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くれてやる
前の25件17 / 39次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

日本語では、目的語は主に「に」や「を」で示される。

英語の訳

  • The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".
出典: Tatoeba文番号 75690
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね!

英語の訳

  • I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die!
出典: Tatoeba文番号 74183
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

うちの親、今夜は夜更かしさせてくれるといいのになぁ。

英語の訳

  • I wish my parents would let me stay up later at night.
出典: Tatoeba文番号 9941660
TatoebamochicoCC BY 2.0 FR

このフルーツ、熟れ過ぎているから早く食べてしまおう。

英語の訳

  • These fruits, they are over ripening so let's eat them quickly.
出典: Tatoeba文番号 8598056
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ほら!冷蔵庫の横にゴキブリがいるでしょ!早くなんとかして!

英語の訳

  • Look! There's a cockroach besides the fridge! Do something quick!
出典: Tatoeba文番号 1070932
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君の車はちゃんと洗ってやれば太陽の光で輝くと思うよ。

英語の訳

  • If you wash it, your car will shine in the sun.
出典: Tatoeba文番号 995181
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いや、それじゃだめだ。逆になるようにまわしてごらん。

英語の訳

  • No, that's not the right way. You have to turn it the other way round.
出典: Tatoeba文番号 228509
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは走るのは遅いけれども、とても速く泳ぎます。

英語の訳

  • Though Jane is not a good runner, she can swim very fast.
出典: Tatoeba文番号 216430
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ようやく各店舗に監視カメラが設置されることになった。

英語の訳

  • Eventually it was decided that the stores be equipped with surveillance cameras.
出典: Tatoeba文番号 192871
TatoebaCC BY 2.0 FR

屋根裏部屋のネズミを退治しなくてはと彼はいっている。

英語の訳

  • He says he must get rid of the mice that are in the attic.
出典: Tatoeba文番号 188424
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は、日常生活の中に多くの義務や責任を担っている。

英語の訳

  • In everyday life we have many obligations and responsibilities.
出典: Tatoeba文番号 186172
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。

英語の訳

  • Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.
出典: Tatoeba文番号 174271
TatoebaCC BY 2.0 FR

今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。

英語の訳

  • In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.
出典: Tatoeba文番号 172782
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。

英語の訳

  • While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.
出典: Tatoeba文番号 167891
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。

英語の訳

  • I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
出典: Tatoeba文番号 153701
TatoebaCC BY 2.0 FR

心配するなよ。ぼくが手伝ってあげよう。気楽にやれよ。

英語の訳

  • Don't worry, I'll help you. Just take it easy.
出典: Tatoeba文番号 145537
TatoebaCC BY 2.0 FR

納屋に入るやいなや、彼はなくなった自転車を見つけた。

英語の訳

  • On entering the barn, he found a missing bike.
出典: Tatoeba文番号 121738
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼がブリーフケースを脇に抱えてやってくるのが見えた。

英語の訳

  • I saw him coming with his briefcase under his arm.
出典: Tatoeba文番号 120727
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に金をやるくらいならむしろどぶに捨てた方がましだ。

英語の訳

  • You had as well throw your money into the ditch as give it to him.
出典: Tatoeba文番号 118625
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に金を貸してやるくらいなら海に捨てた方がましだよ。

英語の訳

  • You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
出典: Tatoeba文番号 118622
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。

英語の訳

  • Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
出典: Tatoeba文番号 114100
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は奥さんがお姑さんとうまくやっていけるかが心配だ。

英語の訳

  • He is worried whether his wife can get on with his mother.
出典: Tatoeba文番号 109550
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。

英語の訳

  • I wonder if he can reserve the flight for me.
出典: Tatoeba文番号 105930
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは良い少年だし、一緒にうまくやっていけると思う。

英語の訳

  • They are nice boys and I am sure you will get on with them very well.
出典: Tatoeba文番号 96031
TatoebaCC BY 2.0 FR

復讐において、恋愛において、女は男よりも野蛮である。

英語の訳

  • In revenge and in love woman is more barbarous than man is.
出典: Tatoeba文番号 83897