使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くれてやるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
やってみたが、彼と連絡をとることができなかった。
英語の訳
悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。
英語の訳
我々は空気や水を、あって当然のものと考えている。
英語の訳
君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。
英語の訳
警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
英語の訳
大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。
英語の訳
誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。
英語の訳
彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。
英語の訳
彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。
英語の訳
彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。
英語の訳
彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。
英語の訳
彼女が私の代役をしてくれるものと当てにしていた。
英語の訳
彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。
英語の訳
疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。
英語の訳
父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。
英語の訳
来れない場合は、できるだけ早く連絡してください。
英語の訳
ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。
英語の訳
僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
英語の訳
何か私でお役に立てることがあれば、言ってください。
英語の訳
すごく疲れてるから、今夜は勉強する気になれないよ。
英語の訳
その地図はとても古く、ところどころ破れかけていた。
英語の訳
この部屋のどこかに隠れていることは分かっているぞ。
英語の訳
ほんとありがとう。なんでそんなに優しくしてくれるの?
英語の訳
暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
英語の訳
私が来るなと言ったのにかかわらず、彼はやってきた。
英語の訳