YOMI読みの道

例文

くれてやるを含む例文一覧

くれてやるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 15全967件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くれてやる
前の25件15 / 39次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やってみたが、彼と連絡をとることができなかった。

英語の訳

  • I found it impossible to get in contact with him.
出典: Tatoeba文番号 193094
TatoebaCC BY 2.0 FR

悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。

英語の訳

  • Talk of devil, and he's presently at your elbow.
出典: Tatoeba文番号 191368
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は空気や水を、あって当然のものと考えている。

英語の訳

  • We take air and water for granted.
出典: Tatoeba文番号 185907
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がどんなに速く歩いても、彼には追いつけません。

英語の訳

  • However fast you may walk, you can't catch up with him.
  • No matter how fast you walk, you won't be able to catch up with him.
出典: Tatoeba文番号 179116
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。

英語の訳

  • When he saw a policeman coming, he began to run like anything.
出典: Tatoeba文番号 176390
TatoebaCC BY 2.0 FR

大きな農場では家畜には大抵焼き印が押されている。

英語の訳

  • On large farms, cattle are usually marked with brands.
出典: Tatoeba文番号 137702
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。

英語の訳

  • Everybody knows that he is the last man to break his promise.
出典: Tatoeba文番号 136648
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がうちに来るときは必ず子供に土産を持ってくる。

英語の訳

  • He never visits us without bringing some presents for my children.
出典: Tatoeba文番号 121047
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がここまでやってこられたのは努力によるものだ。

英語の訳

  • Hard work has carried him this far.
出典: Tatoeba文番号 121001
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。

英語の訳

  • He promised to see about my broken watch.
出典: Tatoeba文番号 105890
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は約束を守る人間だから、頼りにして大丈夫だよ。

英語の訳

  • He's a man of his word, so you can count on him.
出典: Tatoeba文番号 99383
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が私の代役をしてくれるものと当てにしていた。

英語の訳

  • I reckoned on her to take my place.
出典: Tatoeba文番号 95381
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼を憎んではいない、いや実際は愛している。

英語の訳

  • She doesn't hate him. In fact, she loves him.
出典: Tatoeba文番号 87195
TatoebaCC BY 2.0 FR

疲れているようだから、早く床についた方がいいよ。

英語の訳

  • Since you look tired, you had better go to bed early.
出典: Tatoeba文番号 85888
TatoebaCC BY 2.0 FR

父はしばしば私を野球の試合に連れて行ってくれる。

英語の訳

  • My father often takes me to baseball games.
出典: Tatoeba文番号 84725
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来れない場合は、できるだけ早く連絡してください。

英語の訳

  • If you can't make it, call us as soon as possible.
出典: Tatoeba文番号 78697
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ワインを冷やしておいてくれたとは気が利いてるね。

英語の訳

  • How thoughtful of you to have chilled some wine for us.
出典: Tatoeba文番号 74103
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。

英語の訳

  • I slept a little during lunch break because I was so tired.
出典: Tatoeba文番号 5223
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何か私でお役に立てることがあれば、言ってください。

英語の訳

  • If there's anything I can do to help, please let me know.
  • If I can help you with something, just say so.
出典: Tatoeba文番号 10677469
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すごく疲れてるから、今夜は勉強する気になれないよ。

英語の訳

  • I'm so tired that I don't feel like studying tonight.
出典: Tatoeba文番号 9343504
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

その地図はとても古く、ところどころ破れかけていた。

英語の訳

  • The map was very old and it was torn here and there.
出典: Tatoeba文番号 6849889
TatoebawatCC BY 2.0 FR

この部屋のどこかに隠れていることは分かっているぞ。

英語の訳

  • I know you're hiding somewhere in this room.
出典: Tatoeba文番号 4914328
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ほんとありがとう。なんでそんなに優しくしてくれるの?

英語の訳

  • Thanks a tonne. How come you're being so kind to me?
  • Thanks a lot. Why are you being so kind to me?
出典: Tatoeba文番号 3114848
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。

英語の訳

  • When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.
出典: Tatoeba文番号 1213424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が来るなと言ったのにかかわらず、彼はやってきた。

英語の訳

  • He came even though I told him not to.
出典: Tatoeba文番号 1179403