使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くれてやるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らの契約は今月末で終わることになっている。
英語の訳
彼女はあやうく自転車にひかれるところだった。
英語の訳
彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。
英語の訳
部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。
英語の訳
来月やってくる彼の最近の映画に注目しなさい。
英語の訳
ケーキは、母さんが8つに切り分けてくれてるよ。
英語の訳
トムにそれができるなら、とっくにやってますよ。
英語の訳
安いだけでなくタンパク質も摂れるなんてお得ね。
英語の訳
たまごサンドは安くて手軽に作れてよく食べます。
英語の訳
彼女はピアノの練習に多くの時間を費やしている。
英語の訳
メアリーのためだったら、トムはやってくれるよ。
英語の訳
これをフランス語に翻訳する意味ってあるのかしら?
英語の訳
これをフランス語に翻訳するのを手伝ってくれない?
英語の訳
トムはいつも目を輝かせて私の話を聞いてくれる。
英語の訳
彼は遅くても5時までには来ると、私に約束した。
英語の訳
やらなければいけない仕事がたくさん残っている。
英語の訳
クラブの規則を破ってばかりいると除名されるぞ。
英語の訳
これはあなたがやせるのに役立つ適切な運動です。
英語の訳
さすがだね。君ならやってくれると思っていたよ。
英語の訳
それに関する私の記憶は今も鮮やかに残っている。
英語の訳
どんなに速く歩いてもあなたは彼に追いつけない。
英語の訳
易しく書かれているので、その本は初心者向きだ。
英語の訳
家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
英語の訳
幾多の紆余曲折を経て条約は締結されるに至った。
英語の訳
君が助けてくれるという条件で、それをやります。
英語の訳