使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
どのくらいの距離ですか。
英語の訳
バス料金はいくらですか。
英語の訳
私は来月16歳になります。
英語の訳
稲妻は雷鳴より先にくる。
英語の訳
家族は全員車から降りた。
英語の訳
外は暗くなりかけている。
英語の訳
韓国料理は一般的に辛い。
英語の訳
急行の料金は幾らですか。
英語の訳
お金はいくらかあります。
英語の訳
左横腹を下にして下さい。
英語の訳
私の車は馬力が足らない。
英語の訳
私は生きている限り働く。
英語の訳
私は彼と連絡を取りたい。
英語の訳
私は両親と連絡を取った。
英語の訳
鳥が空を高く飛んでいる。
英語の訳
肉から脂身を取りなさい。
英語の訳
彼は一人で暮らしている。
英語の訳
彼は強い光に目が眩んだ。
英語の訳
彼は桜の木を切り倒した。
英語の訳
彼は車から放りだされた。
英語の訳
彼は親から独立している。
英語の訳
彼は彼らに食料を与えた。
英語の訳
彼は来年外国旅行をする。
英語の訳
彼らはその国を侵略した。
英語の訳
彼らはゆっくり前進した。
英語の訳