使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
幾らぐらいあれば足りそう?
英語の訳
こちらにお座りください。
英語の訳
とりあえず顔洗ってくる。
英語の訳
薬飲んだからもう平気よ。
英語の訳
修学旅行は奈良だったよ。
英語の訳
桜んぼが苺より好きです。
英語の訳
手抜き料理なら、得意よ。
英語の訳
俺に車の修理やらせてよ。
英語の訳
彼は暗い中、一人でいた。
英語の訳
鶏肉が本当に嫌いなんだ。
英語の訳
ごゆっくりご覧ください。
英語の訳
取り急ぎ連絡いたします。
英語の訳
頭痛に効く薬を知らないか?
英語の訳
トムと連絡を取りなさい。
英語の訳
月から届く光は弱々しい。
英語の訳
売春宿で働くつもりです。
英語の訳
協力できたら嬉しいです。
英語の訳
桜の木を切り倒しました。
英語の訳
留学生も入れるのかしら。
英語の訳
この薬は、本来毒である。
英語の訳
塀は緑色に塗られている。
英語の訳
その薬ですぐ楽になった。
英語の訳
その薬の効きめが現れた。
英語の訳
ドアがゆっくりと開いた。
英語の訳
どのくらいで治りますか。
英語の訳