YOMI読みの道

例文

くらりを含む例文一覧

くらりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全4,187件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くらり
1 / 168次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

給料はいくら?

英語の訳

  • What is your salary?
出典: Tatoeba文番号 11878994
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

継続は力なり。

英語の訳

  • Practice makes perfect.
  • Slow but steady wins the race.
  • What doesn't kill us makes us stronger.
出典: Tatoeba文番号 902917
TatoebaCC BY 2.0 FR

光は闇を貫く。

英語の訳

  • The light penetrates the darkness.
出典: Tatoeba文番号 174079
TatoebaYTCC BY 2.0 FR

それらは緑色だ。

英語の訳

  • They're green.
出典: Tatoeba文番号 10667345
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一人いくらですか?

英語の訳

  • How much is it for one person?
  • How much does it cost for one person?
出典: Tatoeba文番号 3024513
TatoebaNamikazeCC BY 2.0 FR

楽あれば苦あり。

英語の訳

  • Pleasure is the source of pain.
  • You have to take the good with the bad.
  • There is no pleasure without pain.
出典: Tatoeba文番号 473865
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

苦あれば楽あり。

英語の訳

  • No sweet without sweat.
  • You have to take the good with the bad.
出典: Tatoeba文番号 179538
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

料金はいくらですか?

英語の訳

  • How much is the fare?
出典: Tatoeba文番号 13188518
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いくらかかりますか?

英語の訳

  • How much do I have to pay for it?
出典: Tatoeba文番号 11582490
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ゆっくり選んでね。

英語の訳

  • Take your time in choosing.
出典: Tatoeba文番号 11234932
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何で緑茶が嫌いなの?

英語の訳

  • Why do you dislike green tea?
出典: Tatoeba文番号 10134473
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕、雷嫌いなんだよ!

英語の訳

  • I'm scared of lightning!
  • I'm afraid of lightning!
  • I'm scared of lightning.
出典: Tatoeba文番号 9288933
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

あたりはもう暗い。

英語の訳

  • It's dark now.
出典: Tatoeba文番号 3496764
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人を選んでくれ。

英語の訳

  • Choose the one.
  • Choose one person.
出典: Tatoeba文番号 190449
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気楽にやりなさい。

英語の訳

  • Take it easy!
  • Take it easy.
  • Do it comfortably.
出典: Tatoeba文番号 183222
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

近頃は旅行は楽だ。

英語の訳

  • Travelling is easy these days.
  • Traveling is easy these days.
出典: Tatoeba文番号 179829
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

想像力を働かせた。

英語の訳

  • I used my imagination.
出典: Tatoeba文番号 140591
TatoebaCC BY 2.0 FR

働くより仕方ない。

英語の訳

  • We have no alternative but to work.
出典: Tatoeba文番号 123799
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

連絡を取り合おう。

英語の訳

  • Keep in touch.
  • Keep in touch!
出典: Tatoeba文番号 77402
TatoebaHAGNiCC BY 2.0 FR

林檎はいくらですか。

英語の訳

  • How much are the apples?
出典: Tatoeba文番号 13349485
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

机はほこりだらけだ。

英語の訳

  • The desk is covered with dust.
出典: Tatoeba文番号 11394599
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつから旅行に行くの?

英語の訳

  • When do you start on your trip?
出典: Tatoeba文番号 11340617
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お給料は月いくらなの?

英語の訳

  • What's your monthly pay?
出典: Tatoeba文番号 11332109
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは車から降りた。

英語の訳

  • Tom got out of the car.
出典: Tatoeba文番号 11016898
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

僕の代わりに行ったら?

英語の訳

  • Why don't you go instead of me?
  • What if you go instead of me?
出典: Tatoeba文番号 11009663