使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くらいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
来週末はご在宅ですか?
英語の訳
もう一つ枕がいるな。
英語の訳
新しい手袋がいるの。
英語の訳
枕が涙で濡れていた。
英語の訳
くだらない噂でした。
英語の訳
いつから旅行に行くの?
英語の訳
お給料は月いくらなの?
英語の訳
比べようがないじゃん!
英語の訳
年収はおいくらですか?
英語の訳
僕は何も知らないよ。
英語の訳
桜さんは賢い学生だ。
英語の訳
俺らのことが憎いのか?
英語の訳
読書は嫌いなんです。
英語の訳
深海は、真っ暗です。
英語の訳
僕の代わりに行ったら?
英語の訳
大学は4月からだよ。
英語の訳
その靴、いくらしたの?
英語の訳
皿洗いはしたくない。
英語の訳
明日は必ず行くから。
英語の訳
もっと長い文訳したら?
英語の訳
新しい服はよく買うの?
英語の訳
その靴、幾らだったの?
英語の訳
全部でいくら使ったの?
英語の訳
僕は無関係だからね。
英語の訳
布団から出たくない。
英語の訳