YOMI読みの道

例文

くらいを含む例文一覧

くらいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 68全15,365件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くらい
前の25件68 / 615次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

湖はここから遠く離れている。

英語の訳

  • The lake is a long way from here.
出典: Tatoeba文番号 174489
TatoebaCC BY 2.0 FR

口答えしたら父は私を叩いた。

英語の訳

  • My father beat me answering him back.
出典: Tatoeba文番号 173891
TatoebaCC BY 2.0 FR

行きたくないのなら、行くな。

英語の訳

  • Don't go if you don't want to.
出典: Tatoeba文番号 173403
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

行楽地は観光客でいっぱいだ。

英語の訳

  • Resort areas abound in tourists.
出典: Tatoeba文番号 173349
TatoebaCC BY 2.0 FR

合計額を調べてはどうですか。

英語の訳

  • Why don't you go over your sums?
出典: Tatoeba文番号 173163
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

骨がたくさんある魚は嫌いだ。

英語の訳

  • I don't like to eat fish with many bones.
  • I don't like bony fish.
  • I don't like fish with lots of bones.
出典: Tatoeba文番号 172962
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日で5日連続の株価下落だ。

英語の訳

  • This is the fifth consecutive day of decline of stock prices.
  • Today is the fifth day of continual stock price decline.
出典: Tatoeba文番号 172024
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日取りにいらしてください。

英語の訳

  • You can come and get it today.
出典: Tatoeba文番号 171994
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日はいつもの君らしくない。

英語の訳

  • You aren't yourself today.
出典: Tatoeba文番号 171810
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は昨日と同じくらい暑い。

英語の訳

  • It is as hot a day as yesterday.
出典: Tatoeba文番号 171630
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年は米の作柄は良さそうだ。

英語の訳

  • This year promises a good harvest of rice.
出典: Tatoeba文番号 171300
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜、外食するのはどうかしら?

英語の訳

  • What do you say to eating out tonight?
出典: Tatoeba文番号 171180
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近木村君に少しも会わない。

英語の訳

  • I haven't seen anything of Mr Kimura lately.
出典: Tatoeba文番号 170583
TatoebaCC BY 2.0 FR

最後に笑う者が一番よく笑う。

英語の訳

  • He laughs best who laughs last.
  • He who laughs last laughs best.
  • He who laughs last, laughs best.
出典: Tatoeba文番号 170572
TatoebaCC BY 2.0 FR

最後に笑う者が最も良く笑う。

英語の訳

  • He laughs best who laughs last.
  • He who laughs last laughs best.
  • He who laughs last, laughs best.
出典: Tatoeba文番号 170571
TatoebaCC BY 2.0 FR

最上のものは後から出てくる。

英語の訳

  • The best is behind.
出典: Tatoeba文番号 170417
TatoebaCC BY 2.0 FR

作物は厳しい寒さにやられた。

英語の訳

  • The crop was blasted by the severe cold.
出典: Tatoeba文番号 170167
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桜の花が咲こうとしています。

英語の訳

  • The cherry trees are getting ready to bloom.
出典: Tatoeba文番号 169587
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桜の花は本当にきれいですよ。

英語の訳

  • Cherry blossoms are very beautiful.
出典: Tatoeba文番号 169576
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桜は今週がいちばんの見頃だ。

英語の訳

  • The cherry blossoms are at their best this week.
出典: Tatoeba文番号 169568
TatoebaCC BY 2.0 FR

雑草を取らなくてはならない。

英語の訳

  • We have to get rid of weeds.
  • We have to pull the weeds.
出典: Tatoeba文番号 169525
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

残っていたら、少しください。

英語の訳

  • If there is any left, give me some.
出典: Tatoeba文番号 169296
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

仕事は退屈でつまらないです。

英語の訳

  • My job is dull and boring.
出典: Tatoeba文番号 169098
TatoebaCC BY 2.0 FR

私から手を離してくださらない?

英語の訳

  • Will you take your hand off me?
出典: Tatoeba文番号 167911
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が忘れたら注意して下さい。

英語の訳

  • In case I forget, please remind me.
出典: Tatoeba文番号 167409