使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くらいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
湖はここから遠く離れている。
英語の訳
口答えしたら父は私を叩いた。
英語の訳
行きたくないのなら、行くな。
英語の訳
行楽地は観光客でいっぱいだ。
英語の訳
合計額を調べてはどうですか。
英語の訳
骨がたくさんある魚は嫌いだ。
英語の訳
今日で5日連続の株価下落だ。
英語の訳
今日取りにいらしてください。
英語の訳
今日はいつもの君らしくない。
英語の訳
今日は昨日と同じくらい暑い。
英語の訳
今年は米の作柄は良さそうだ。
英語の訳
今夜、外食するのはどうかしら?
英語の訳
最近木村君に少しも会わない。
英語の訳
最後に笑う者が一番よく笑う。
英語の訳
最後に笑う者が最も良く笑う。
英語の訳
最上のものは後から出てくる。
英語の訳
作物は厳しい寒さにやられた。
英語の訳
桜の花が咲こうとしています。
英語の訳
桜の花は本当にきれいですよ。
英語の訳
桜は今週がいちばんの見頃だ。
英語の訳
雑草を取らなくてはならない。
英語の訳
残っていたら、少しください。
英語の訳
仕事は退屈でつまらないです。
英語の訳
私から手を離してくださらない?
英語の訳
私が忘れたら注意して下さい。
英語の訳