YOMI読みの道

例文

くらいを含む例文一覧

くらいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 49全15,365件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くらい
前の25件49 / 615次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今更悔やんでも後の祭りだ。

英語の訳

  • It is too late to repent.
出典: Tatoeba文番号 172417
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

今宵、奈落の王が復活する。

英語の訳

  • Tonight, the King of Hell returns.
出典: Tatoeba文番号 172337
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

座ってしばらく休みなさい。

英語の訳

  • Sit down and rest for a while.
出典: Tatoeba文番号 170853
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

皿洗いを手伝わせて下さい。

英語の訳

  • Let me help you with the dishes.
出典: Tatoeba文番号 169512
TatoebaCC BY 2.0 FR

山田夫妻は来月帰国します。

英語の訳

  • Mr. and Mrs. Yamada will come home next month.
出典: Tatoeba文番号 169363
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

仕事が一段落したら行くよ。

英語の訳

  • When I am finished with what I am doing, I will come.
  • When I'm finished with what I'm doing, I'll come.
出典: Tatoeba文番号 169189
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは、小田原城に行く。

英語の訳

  • We go to Odawara castle.
出典: Tatoeba文番号 166734
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは毎年展覧会を開く。

英語の訳

  • We hold an exhibition every year.
出典: Tatoeba文番号 165110
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私たちは力には屈しないぞ。

英語の訳

  • We will never yield to force.
出典: Tatoeba文番号 165011
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にそれを知らせて下さい。

英語の訳

  • Please tell me what you know about it.
  • Please tell me about it.
出典: Tatoeba文番号 164802
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

私の妻はひどく猫嫌いです。

英語の訳

  • My wife really hates cats.
出典: Tatoeba文番号 163606
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は10年間外国で暮らした。

英語の訳

  • I lived abroad for ten years.
出典: Tatoeba文番号 162102
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその金額の2倍払った。

英語の訳

  • I paid double the sum.
出典: Tatoeba文番号 160230
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は楽にその問題を解いた。

英語の訳

  • I found it easy to solve the problem.
出典: Tatoeba文番号 157827
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は財布をなくしたらしい。

英語の訳

  • I seem to have lost my purse.
出典: Tatoeba文番号 156842
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は新しい靴を一足買った。

英語の訳

  • I got a pair of new shoes.
  • I got a new pair of shoes.
出典: Tatoeba文番号 155735
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は数学がいちばん嫌いだ。

英語の訳

  • I like math least of all.
  • Math is my least favorite subject.
  • I hate math most of all.
出典: Tatoeba文番号 155620
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は税金に二百ドル払った。

英語の訳

  • I paid $200 in taxes.
出典: Tatoeba文番号 155533
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は大英博物館の宝を見た。

英語の訳

  • I saw the treasures of the British Museum.
出典: Tatoeba文番号 155222
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼から最近連絡がない。

英語の訳

  • I don't have contact recently from him.
出典: Tatoeba文番号 154538
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は彼から百円借りている。

英語の訳

  • I owe him 100 yen.
出典: Tatoeba文番号 154533
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼と同じくらいの年だ。

英語の訳

  • I am as old as he.
  • I'm as old as he is.
出典: Tatoeba文番号 154316
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の来る日を知らない。

英語の訳

  • I don't know the day when he will come.
  • I don't know what day he'll come.
出典: Tatoeba文番号 153768
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女と連絡をとりたい。

英語の訳

  • I want to get in touch with her.
出典: Tatoeba文番号 153420
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は怖くて暗闇を歩けない。

英語の訳

  • I am frightened of walking in the darkness.
出典: Tatoeba文番号 153049