使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くどくどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
もっと読書をしないとな。
英語の訳
読書が大っ嫌いなんです。
英語の訳
赤ちゃんはどこから来るの?
英語の訳
独特の詩を書く人だよね。
英語の訳
さすがにそれは気の毒だ。
英語の訳
運がなさすぎて気の毒だ。
英語の訳
同情作戦に出たみたいね。
英語の訳
トムは孤独を感じていた。
英語の訳
どうぞ、お座りください。
英語の訳
窓は開けないでください。
英語の訳
僕たち、同姓同名なんだ。
英語の訳
トムは動物園の飼育員だ。
英語の訳
退職してどれぐらいですか?
英語の訳
窓を拭くの忘れないでね。
英語の訳
バスはどこに来てくれるの?
英語の訳
服は普段どこで買ってるの?
英語の訳
家族そろって、どこ行くの?
英語の訳
30分ほど手伝ってくれない?
英語の訳
どこで宿題をすればいいの?
英語の訳
酔い止めの薬をください。
英語の訳
制限速度を超えないでよ。
英語の訳
僕のりんごジュースはどこ?
英語の訳
僕のどんなとこが好きなの?
英語の訳
車同士の正面衝突でした。
英語の訳
臭いけど、美味しいのよ。
英語の訳