使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くつくつを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
桜の花は4月が盛りだ。
英語の訳
仕立て屋は人物を作る。
英語の訳
四谷駅で降りて下さい。
英語の訳
姉は美しい女性だった。
英語の訳
私、夕食を作ったのよ。
英語の訳
私が先にそこへ着くよ。
英語の訳
私が同時通訳を務めた。
英語の訳
私に服を作ってくれた。
英語の訳
私の机によりかかるな。
英語の訳
私の兄は哲学の権威だ。
英語の訳
私の結膜炎は慢性です。
英語の訳
私の車は修理が必要だ。
英語の訳
私の職業は警察官です。
英語の訳
私の母はケーキを作る。
英語の訳
車を持つ余裕はないな。
英語の訳
私はいつも早く起きる。
英語の訳
私はいつも約束を守る。
英語の訳
私はひどく疲れていた。
英語の訳
音楽について話したよ。
英語の訳
私は靴の紐をほどいた。
英語の訳
私は君の助力が必要だ。
英語の訳
私は昨日夕飯を作った。
英語の訳
私は昨夜ここに着いた。
英語の訳
手紙を書くつもりです。
英語の訳
床屋に行くつもりだよ。
英語の訳