YOMI読みの道

例文

くっくっとを含む例文一覧

くっくっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全13,448件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くっくっと
前の25件16 / 538次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は家族の写真を撮った。

英語の訳

  • I took a picture of my family.
出典: Tatoeba文番号 158010
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は急いで昼食をとった。

英語の訳

  • I ate a hasty lunch.
  • I quickly ate lunch.
  • I ate lunch in a hurry.
出典: Tatoeba文番号 157680
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は空港で友達に会った。

英語の訳

  • I met a friend of mine at the airport.
出典: Tatoeba文番号 157531
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼の説明で納得した。

英語の訳

  • I was convinced by his explanation.
出典: Tatoeba文番号 153837
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は妹より早く出発した。

英語の訳

  • I left earlier than my sister.
出典: Tatoeba文番号 152768
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は友達を駅まで送った。

英語の訳

  • I saw my friend to the station.
出典: Tatoeba文番号 152484
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私は両親と連絡を取った。

英語の訳

  • I contacted my parents.
出典: Tatoeba文番号 152327
TatoebaCC BY 2.0 FR

時がどんどんたってゆく。

英語の訳

  • Time is going by very quickly.
出典: Tatoeba文番号 150694
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間が刻々と迫っている。

英語の訳

  • Time is pressing every moment.
出典: Tatoeba文番号 150623
TatoebaCC BY 2.0 FR

首まで仕事にどっぷりだ。

英語の訳

  • I'm up to my neck in work.
出典: Tatoeba文番号 148430
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

少女はゆっくりと歩いた。

英語の訳

  • The girl walked slowly.
出典: Tatoeba文番号 146710
TatoebaCC BY 2.0 FR

笑い事ではまったくない。

英語の訳

  • It is no laughing matter.
出典: Tatoeba文番号 146361
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

状況は刻々と悪くなった。

英語の訳

  • The situation became worse by the minute.
出典: Tatoeba文番号 146026
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

水はセ氏100度で沸騰する。

英語の訳

  • Water boils at 100 degrees Celsius.
  • Water boils at hundred degrees Celsius.
出典: Tatoeba文番号 143777
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

水は摂氏100度で沸騰する。

英語の訳

  • Water boils at 100 degrees Celsius.
  • Water boils at hundred degrees Celsius.
出典: Tatoeba文番号 143741
TatoebawatCC BY 2.0 FR

数学は何とか可を取った。

英語の訳

  • I somehow got a passing grade in mathematics.
出典: Tatoeba文番号 143557
TatoebaCC BY 2.0 FR

正直は最も大事な美徳だ。

英語の訳

  • Honesty is a capital virtue.
出典: Tatoeba文番号 142892
TatoebaCC BY 2.0 FR

代数は僕の得意な学科だ。

英語の訳

  • Algebra is my favorite subject.
出典: Tatoeba文番号 137845
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

大きな車が突然止まった。

英語の訳

  • The big car pulled up suddenly.
出典: Tatoeba文番号 137722
TatoebaCC BY 2.0 FR

鉄は最も有用な金属です。

英語の訳

  • Iron is the most useful metal.
出典: Tatoeba文番号 125246
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

転んだ時、手首を折った。

英語の訳

  • I broke my wrist when I fell on it.
出典: Tatoeba文番号 124961
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

突然空が暗くなってきた。

英語の訳

  • All of a sudden the sky became dark.
出典: Tatoeba文番号 123300
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は中国の東方にある。

英語の訳

  • Japan is to the east of China.
出典: Tatoeba文番号 122419
TatoebaCC BY 2.0 FR

忍耐は最も美しい美徳だ。

英語の訳

  • Patience is the most beautiful virtue.
出典: Tatoeba文番号 122025
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

納豆はくさいが、美味い。

英語の訳

  • Although natto smells awful, it is delicious.
出典: Tatoeba文番号 121731