使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くちゃくちゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
あなたの国ではお茶を飲みますか。
英語の訳
あなたは医者の忠告に従うべきだ。
英語の訳
あのおもちゃは木で作られている。
英語の訳
いつ彼らが到着するかわからない。
英語の訳
うちの車は自動車工場で修理中だ。
英語の訳
エジソンは複写の装置を発明した。
英語の訳
このジャケットを試着できますか。
英語の訳
このロープは1メートル200円です。
英語の訳
この御茶は10分間煎じてください。
英語の訳
ごめんなさい。早く帰らなくちゃ。
英語の訳
そちらには午後五時に到着します。
英語の訳
その列車は予定どおりに到着した。
英語の訳
ちょっとお知恵を拝借願えませんか?
英語の訳
どうぞご着席ください、みなさん。
英語の訳
ハワイは旅行者に人気の行楽地だ。
英語の訳
ビルはよく一人でおもちゃで遊ぶ。
英語の訳
ビルは旅行用に100ドルを貯金した。
英語の訳
ボーイさん、紅茶を一杯ください。
英語の訳
みんなが犠牲者達に深く同情した。
英語の訳
もう行かなくちゃ。じゃ、またね。
英語の訳
もらい者の馬の口の中をのぞくな。
英語の訳
ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。
英語の訳
ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。
英語の訳
わたし、新しい服を買わなくちゃ。
英語の訳
愛国者達は国民の権利を擁護した。
英語の訳