YOMI読みの道

例文

くちゃいを含む例文一覧

くちゃいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 61全2,194件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くちゃい
前の25件61 / 88次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

アラウンドビューモニターを見ながら駐車するのって難しくない?

英語の訳

  • Isn't it hard to park while looking at the Around View Monitor?
出典: Tatoeba文番号 9831346
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

直射日光の当たる場所は避け、涼しい場所で保管してください。

英語の訳

  • Store in a cool place, away from direct sunlight.
出典: Tatoeba文番号 8942727
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

信じられない。私の自転車がない!誰か盗んだ?授業に遅刻しちゃう!

英語の訳

  • I can't believe it, my bike isn't here! Did somebody steal it? I'm going to be late for class!
出典: Tatoeba文番号 8523333
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

私たちが到着するときにはトムは行ってしまったあとだと思う。

英語の訳

  • I think Tom will be gone by the time we get there.
  • I think that Tom will be gone by the time we get there.
出典: Tatoeba文番号 6849918
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「今日はどうだった?」「お客さんが多くてめっちゃ忙しかった」

英語の訳

  • "What did you do today?" "We had a lot of guests so I was completely busy."
出典: Tatoeba文番号 3564245
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。

英語の訳

  • What has made you decide to work for our company?
  • What's made you decide to work for our company?
出典: Tatoeba文番号 2972405
TatoebatokyomathsCC BY 2.0 FR

トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。

英語の訳

  • Tom arrived in Boston less than three weeks ago.
出典: Tatoeba文番号 2887166
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

近所の神社の境内には、樹齢800年といわれる銀杏の大木がある。

英語の訳

  • There's a large gingko tree that's said to be 800 years old inside the grounds of a nearby shrine.
出典: Tatoeba文番号 2664603
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスは満車です。次のバスまでお待ちいただくことになります。

英語の訳

  • The bus is full. You'll have to wait for the next one.
出典: Tatoeba文番号 1827980
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

お前はむちゃくちゃな運転者だよ。僕も気が狂いそうになるよ。

英語の訳

  • You are such a crazy driver; you drive me crazy.
出典: Tatoeba文番号 1683410
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。

英語の訳

  • He is proud that his father was a great scientist.
  • He's proud that his father was a great scientist.
出典: Tatoeba文番号 1009940
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

「彼らがいつ到着するか知っていますか」「今夜11時30分です」

英語の訳

  • "Do you know when they will arrive?" "At eleven-thirty this evening."
出典: Tatoeba文番号 468043
TatoebaLachyCC BY 2.0 FR

彼女のおかまを掘る後でたいていよく洗わなきゃならないんだ。

英語の訳

  • After having anal sex with my girlfriend, we usually need to have a good wash.
出典: Tatoeba文番号 409758
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんなにかかとの高い靴はいてたら、すぐに捻挫しちゃうよな。

英語の訳

  • If I tried to wear shoes with heels that high, I'd sprain my ankle.
出典: Tatoeba文番号 229577
TatoebaCC BY 2.0 FR

おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。

英語の訳

  • Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.
出典: Tatoeba文番号 227585
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。

英語の訳

  • We had no customers, so we shut the shop early.
  • Since there were no customers, we closed the shop early.
  • There were no customers, so we closed the shop early.
出典: Tatoeba文番号 227324
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そのパーティーでは全員ネクタイを着用することになっている。

英語の訳

  • Everybody is supposed to wear a tie at the party.
出典: Tatoeba文番号 212766
TatoebaCC BY 2.0 FR

それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。

英語の訳

  • And you didn't even say that we've arrived!
出典: Tatoeba文番号 205706
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

体の小さい人ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。

英語の訳

  • The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.
出典: Tatoeba文番号 191428
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

教育にもっとお金をかければ、経済成長に拍車がかかるだろう。

英語の訳

  • More money for education will spur economic growth.
出典: Tatoeba文番号 180355
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。

英語の訳

  • I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.
出典: Tatoeba文番号 157204
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。

英語の訳

  • I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.
  • I must've tried on everything in the shop, but nothing looked right on me.
出典: Tatoeba文番号 154936
TatoebaCC BY 2.0 FR

社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。

英語の訳

  • After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
出典: Tatoeba文番号 149191
TatoebaCC BY 2.0 FR

車を運転していると、大木が道に倒れていて邪魔になっていた。

英語の訳

  • A big tree had fallen across the road and was in my way as I drove.
出典: Tatoeba文番号 148978
TatoebaCC BY 2.0 FR

車内の彼の周りでは、ほかの乗客たちが前後左右に揺れていた。

英語の訳

  • Around him in the carriage, the other passengers rocked and swayed.
出典: Tatoeba文番号 148916