使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くたばれを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼の言葉は問題の核心に触れるものだった。
英語の訳
彼にはすばらしいユーモアの感覚があった。
英語の訳
彼の褒め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
英語の訳
彼はこの町の住人によって役人に選ばれた。
英語の訳
彼はとても驚いてしばらく声が出なかった。
英語の訳
彼は今晩私の家に来ることになっています。
英語の訳
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
英語の訳
彼は子どもの時から音楽にずばぬけていた。
英語の訳
彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
英語の訳
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
英語の訳
彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
英語の訳
彼は万事がうまくゆくことになるといった。
英語の訳
彼は勇敢にもそのスキャンダルを暴露した。
英語の訳
彼らはいつも他人に文句ばかり言っている。
英語の訳
彼らはその場所を見つけ出すのに苦労した。
英語の訳
彼らは苦しい生活に耐えねばならなかった。
英語の訳
彼を説得しようとするのはばかげたことだ。
英語の訳
彼女は昨晩、あまり眠れなかったようです。
英語の訳
彼女は昨晩私達に中華料理を作ってくれた。
英語の訳
彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。
英語の訳
父の死後彼は独学しなければならなかった。
英語の訳
明日になればきっと天候もよくなるだろう。
英語の訳
明日の朝は早く起きなければいけませんよ。
英語の訳
明日暑ければ、私達は泳ぎに行くつもりだ。
英語の訳
お金が必要なら言ってくれればよかったのに。
英語の訳