YOMI読みの道

例文

くたばるを含む例文一覧

くたばるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全1,385件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くたばる
前の25件28 / 56次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はうるさい音楽は好きではない。たとえばロックのような。

英語の訳

  • I don't like noisy music, such as rock.
出典: Tatoeba文番号 161312
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は医師としての立場であなたに禁煙するように忠告します。

英語の訳

  • I advise you in my capacity as a doctor to stop smoking.
出典: Tatoeba文番号 158514
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は家族といっしょに家にいるときがいちばん幸せを感じる。

英語の訳

  • I feel happiest when I am at home with my family.
  • I feel happiest when I'm at home with my family.
出典: Tatoeba文番号 158015
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は週末までに済まさなければならない仕事がたくさんある。

英語の訳

  • I have a lot of work to finish up before the end of the week.
  • I have a lot of work to clear up by the weekend.
出典: Tatoeba文番号 156024
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は週末までに済ませなければならない仕事がたくさんある。

英語の訳

  • I have a lot of work to finish up before the end of the week.
  • I have lots of work to clear up by the weekend.
  • I have a lot of work to clear up by the weekend.
出典: Tatoeba文番号 156023
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。

英語の訳

  • The longer I listen to her, the less I like her.
  • The more I listen to her, the less I like her.
出典: Tatoeba文番号 153461
TatoebaCC BY 2.0 FR

親は子に立派な教育を行けさせるためにしばしば犠牲を払う。

英語の訳

  • Parents often make sacrifices to give a good education to their children.
出典: Tatoeba文番号 144818
TatoebaCC BY 2.0 FR

制服は、なにを着るべきかという大切な選択を若者から奪う。

英語の訳

  • Uniforms deprive youths of an important choice: what to wear.
出典: Tatoeba文番号 143311
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。

英語の訳

  • Give a thief enough rope and he'll hang himself.
出典: Tatoeba文番号 125371
TatoebaCC BY 2.0 FR

白色の光束はプリズムによって様々な色の光線に分離される。

英語の訳

  • A beam of white light is split by a prism into rays of various colors.
出典: Tatoeba文番号 121405
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が住んでいる町の通りには、草花も木もありませんでした。

英語の訳

  • There weren't any flowers or trees on the streets of his town.
出典: Tatoeba文番号 120169
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。

英語の訳

  • He came up with a terrific solution to the complex problem.
出典: Tatoeba文番号 112419
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるを得なかった。

英語の訳

  • He was deep in debt, and had to part with his house.
  • He was deep in debt and had to part with his house.
出典: Tatoeba文番号 104617
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。

英語の訳

  • In addition to being a good teacher, she was a great scholar.
出典: Tatoeba文番号 86252
TatoebaCC BY 2.0 FR

弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。

英語の訳

  • The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
出典: Tatoeba文番号 83256
TatoebaCC BY 2.0 FR

矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。

英語の訳

  • Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.
出典: Tatoeba文番号 80873
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

来てくれた人にこのパンフレットを配るのを手伝って下さい。

英語の訳

  • Please help me distribute these pamphlets to visitors.
出典: Tatoeba文番号 78722
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

歯を食い縛る、喉元までせりあがった感情を強引に飲み込む。

英語の訳

  • He grits his teeth and forces back his growing fear.
出典: Tatoeba文番号 76076
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

七夕は漫画によく出てくるので、私もそこそこ知っています。

英語の訳

  • Tanabata comes up in manga a lot so I also know it fairly well.
出典: Tatoeba文番号 76054
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。

英語の訳

  • As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner.
出典: Tatoeba文番号 75771
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。

英語の訳

  • Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.
出典: Tatoeba文番号 75607
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?

英語の訳

  • Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?
出典: Tatoeba文番号 74367
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。

英語の訳

  • If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
出典: Tatoeba文番号 74193
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

頭の中に一つのイメージが湧きあがる。不気味で真っ黒な円盤。

英語の訳

  • One image comes to mind: an eerie, pitch-black disk.
出典: Tatoeba文番号 11045504
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

直射日光の当たる場所は避け、涼しい場所で保管してください。

英語の訳

  • Store in a cool place, away from direct sunlight.
出典: Tatoeba文番号 8942727