YOMI読みの道

例文

くず入れを含む例文一覧

くず入れを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全44件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くず入れ
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

忘れずに私を入れてくれよ。

英語の訳

  • Don't forget to add me in.
出典: Tatoeba文番号 82573
TatoebaCC BY 2.0 FR

忘れずに仲間に入れてくれ。

英語の訳

  • Don't forget to add me in.
出典: Tatoeba文番号 82565
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

残りのバラを水に入れてください!

英語の訳

  • Put the rest of the roses in some water, please!
出典: Tatoeba文番号 6817301
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このバケツに水を入れて下さい。

英語の訳

  • Please fill this bucket with water.
出典: Tatoeba文番号 223378
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水に砂糖を入れれば、甘くなるさ。

英語の訳

  • If you add sugar in water, it will become sweet.
出典: Tatoeba文番号 12003645
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大学へ進まず実業界に入った。

英語の訳

  • He entered the business world instead of going on to college.
出典: Tatoeba文番号 102444
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

忘れずに俺も頭数に入れてくれよ。

英語の訳

  • Don't forget to count me in.
  • Don't forget to include me in the count.
出典: Tatoeba文番号 82574
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ボトルいっぱいに水を入れてください。

英語の訳

  • Fill the bottle with water.
  • Please fill the bottle with water.
出典: Tatoeba文番号 2465269
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ、とりあえず冷蔵庫に入れておくよ。

英語の訳

  • I'll just put this in the fridge.
出典: Tatoeba文番号 8779297
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

手紙を忘れずにポストに入れてください。

英語の訳

  • Please remember to mail the letter.
  • Please remember to post the letter.
  • Please don't forget to put the letter into the mailbox.
出典: Tatoeba文番号 148548
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このボトルに水をいっぱい入れてください。

英語の訳

  • Please fill this bottle with water.
出典: Tatoeba文番号 223142
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつ列車が入ってくるのか尋ねてみましょう。

英語の訳

  • I'll ask when the train will get in.
出典: Tatoeba文番号 228595
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼のわずかな収入で暮らさざるを得ない。

英語の訳

  • They have to live on his small income.
出典: Tatoeba文番号 96352
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「お水を1本ください」「普通の?それとも炭酸入り?」

英語の訳

  • "Can I get a bottle of water?" "Still or sparkling?"
出典: Tatoeba文番号 11589016
TatoebaCC BY 2.0 FR

間髪を入れず、迅速かつ的確な応対、畏れ入ります。

英語の訳

  • Such an accurate, lightning-quick reply. What can I say?
出典: Tatoeba文番号 183700
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は貧しかったので息子を大学に入れられなかった。

英語の訳

  • He could not send his son to college because of poverty.
出典: Tatoeba文番号 100512
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼のわずかな収入で暮らさなければならない。

英語の訳

  • They have to live on his small income.
出典: Tatoeba文番号 96350
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の家族は彼のわずかな収入で暮らさなければならない。

英語の訳

  • His family has to live on his small income.
出典: Tatoeba文番号 117929
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

偽造パスポートを手に入れるのって、どれくらい難しいのかな?

英語の訳

  • How hard is it to get a fake passport?
  • How difficult is it to get a fake passport?
出典: Tatoeba文番号 11607415
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはベッドからシーツを外して、洗濯機の中に入れました。

英語の訳

  • Tom took the sheets off the bed and put them into the washing machine.
  • Tom took the sheets off the bed and put them in the washing machine.
出典: Tatoeba文番号 10526705
TatoebaGardeniaCC BY 2.0 FR

大通りを外れて細い道に入ると、目的地のカフェが見えてきた。

英語の訳

  • When I went off the main street and entered a narrow alley, I spotted the cafe I was headed for.
出典: Tatoeba文番号 13179943
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。

英語の訳

  • Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.
出典: Tatoeba文番号 117012
TatoebaCC BY 2.0 FR

車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。

英語の訳

  • Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.
出典: Tatoeba文番号 149068
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。

英語の訳

  • It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.
出典: Tatoeba文番号 122565
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴社から定期的にどれくらいの数の製品を購入できるか、お知らせ下さい。

英語の訳

  • Please inform us as to what quantity you can deliver at regular intervals.
出典: Tatoeba文番号 183057