使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
くすぐるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私の友人たちはもうすぐここに来るでしょう。
英語の訳
受け付け係は、すぐさま来るようにと言った。
英語の訳
春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。
英語の訳
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
英語の訳
発展途上国では優れた技術者が不足している。
英語の訳
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
英語の訳
彼は、彼女より、数学においてすぐれている。
英語の訳
彼はすぐに私に電話するという約束を破った。
英語の訳
彼はすぐ腹を立ててしまうくらい短気である。
英語の訳
彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。
英語の訳
彼女がすぐに良くなる見込みはほとんどない。
英語の訳
彼女は音楽ではクラスの誰よりも優れている。
英語の訳
僕たちに答えがわかったらすぐに電話するよ。
英語の訳
幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
英語の訳
店に入ると客は少なく、すぐに料理が出てきた。
英語の訳
トムは仕事が終わるとすぐさま職場を後にした。
英語の訳
家から遠くないところにあるのは軍の病院です。
英語の訳
空港までの時間はどれぐらいかかると思いますか?
英語の訳
その患者は今すぐにでも亡くなるかもしれない。
英語の訳
あなたはすぐに新しい大学生活に慣れるだろう。
英語の訳
あなたはその手紙にすぐ返事を書く必要がある。
英語の訳
このほうが比べものにならないほど優れている。
英語の訳
すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
英語の訳
すぐに行きなさい、さもないと学校に遅れるよ。
英語の訳
すぐ返事をくれるなんて彼女は礼儀正しい人だ。
英語の訳