YOMI読みの道

例文

くしゃたすを含む例文一覧

くしゃたすを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,021件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件くしゃたす
前の25件12 / 41次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あれは空の旅に利用するにはいい航空会社だ。

英語の訳

  • They are a good airline to fly with.
出典: Tatoeba文番号 229715
TatoebaCC BY 2.0 FR

この列車にはかなり多数の乗客が乗っている。

英語の訳

  • There are not a few passengers on this train.
出典: Tatoeba文番号 219172
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その人類学者は原始文化に関する講演をした。

英語の訳

  • The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.
出典: Tatoeba文番号 208733
TatoebaCC BY 2.0 FR

その列車は8時にパリに到着する予定だった。

英語の訳

  • The train was to reach Paris at 8.
出典: Tatoeba文番号 206198
TatoebaCC BY 2.0 FR

ますます多くの医者がその新薬を使い出した。

英語の訳

  • More and more doctors have begun to use the new medicine.
出典: Tatoeba文番号 195620
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は、私の胃を調べるためにX線を用いた。

英語の訳

  • The doctor used X-rays to examine my stomach.
出典: Tatoeba文番号 190862
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

医者は私にもっと運動をするように忠告した。

英語の訳

  • The doctor advised me to exercise more.
出典: Tatoeba文番号 190814
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は私に煙草を吸い過ぎないよう忠告した。

英語の訳

  • The doctor advised me not to smoke too much.
出典: Tatoeba文番号 190811
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。

英語の訳

  • The doctor advised him to stop working too much.
出典: Tatoeba文番号 190772
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者達は私に睡眠薬しか出してくれなかった。

英語の訳

  • Doctors have offered me nothing but sleeping pills.
出典: Tatoeba文番号 190737
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。

英語の訳

  • We provided the flood victims with food and clothing.
出典: Tatoeba文番号 185742
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが到着する日は日曜日にあたっている。

英語の訳

  • The day when we will arrive falls on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 167212
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の息子に下さったプレゼントに感謝します。

英語の訳

  • Thank you for the present you gave my son.
出典: Tatoeba文番号 163139
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は駅から二百メートル以内に住んでいます。

英語の訳

  • I live within 200 meters of the station.
出典: Tatoeba文番号 158279
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君に学習者用辞書を買うことを勧めます。

英語の訳

  • I recommend that you should buy a learner's dictionary.
出典: Tatoeba文番号 157449
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は着くのが遅すぎたので列車に乗り遅れた。

英語の訳

  • I arrived too late and missed the train.
出典: Tatoeba文番号 155105
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日忘れずにその本を買わなくちゃいけない。

英語の訳

  • I must remember to buy that book tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 152597
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は多かれ少なかれ社会と結びついている。

英語の訳

  • We are more or less related to society.
出典: Tatoeba文番号 151422
TatoebaCC BY 2.0 FR

車中には、少なくとも5人の乗客がいました。

英語の訳

  • There were no fewer than five passengers on the train.
出典: Tatoeba文番号 148918
TatoebaCC BY 2.0 FR

将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。

英語の訳

  • The general said to the brave man, "You deserve a medal."
出典: Tatoeba文番号 147090
TatoebaCC BY 2.0 FR

消防士が到着する前に家は両方とも全焼した。

英語の訳

  • Before the firemen were able to arrive, both buildings burned down.
出典: Tatoeba文番号 146408
TatoebaCC BY 2.0 FR

早急に彼らの釈放に手をうっていただきます。

英語の訳

  • You must take action for their release quickly.
出典: Tatoeba文番号 140509
TatoebaCC BY 2.0 FR

天気が良ければ、明日そこに到着するだろう。

英語の訳

  • Given good weather, we will reach there tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 125138
TatoebaCC BY 2.0 FR

読書から楽しみを引き出すのは読者次第です。

英語の訳

  • It's the reader that determines whether they extract pleasure from reading.
出典: Tatoeba文番号 123403
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

発展途上国では優れた技術者が不足している。

英語の訳

  • Good technicians are in short supply in the developing countries.
出典: Tatoeba文番号 121312