使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぎりぎりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
計画力があると業務がスムーズに進みます。
英語の訳
カナダの失業率は2015年10月時点で7%でした。
英語の訳
その角を右に曲がれば、左手にありますよ。
英語の訳
見る限り、この辺は歩行者が少ないですね。
英語の訳
先週の水曜日、義理の兄が亡くなりました。
英語の訳
通行人はうんざりしながら横を通りすぎた。
英語の訳
この調味料、万能すぎて何にでもかけてる。
英語の訳
義理の父は、実の父より良くしてくれます。
英語の訳
牛肉より豚肉が好きなのは家族で自分だけ。
英語の訳
思ったより寒く、厚着してきて正解だった。
英語の訳
お亡くなりになられて、1年が過ぎました。
英語の訳
最後から2行目がよく分かりませんでした。
英語の訳
この水着は、フランスから取り寄せたのよ。
英語の訳
クレーマー先生の物理の授業ってさ、面白い!
英語の訳
何でもかんでも疑ってかかりすぎなんだよ。
英語の訳
みじん切りとさいの目切りって、何が違うの?
英語の訳
欲張りすぎると、あとで痛い目にあうよね。
英語の訳
この車の給油口って、右側だっけ?左側だっけ?
英語の訳
今日、トムとメアリーは二人とも授業だった?
英語の訳
彼のしたことは手っ取り早く言えば詐欺だ。
英語の訳
彼女は森の中で右も左も分からなくなった。
英語の訳
あんまり期待しすぎない方がいいと思うよ。
英語の訳
彼は一人暮らしをするにはまだ小さすぎる。
英語の訳
トムは左利きだが、字を書くときは右手だ。
英語の訳
彼女の欠点はおしゃべりが過ぎるところだ。
英語の訳