使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぎりぎりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
日曜日は郵便業務がありますか。
英語の訳
彼が通りを横切るのが見られた。
英語の訳
彼には農業の経験がありますか。
英語の訳
彼の演説はあまりにも短すぎた。
英語の訳
彼の家族の方は異議ありません。
英語の訳
彼の好奇心には限りがなかった。
英語の訳
彼はあまり速くしゃべりすぎる。
英語の訳
彼はしゃべりすぎる傾向がある。
英語の訳
彼はできる限り速く走りました。
英語の訳
彼は銀行から多額の金を借りた。
英語の訳
彼は私の論議でやり込められた。
英語の訳
彼は代議士に立候補しています。
英語の訳
彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
英語の訳
彼は通りすがりにお辞儀をした。
英語の訳
彼は論理的な推論で議論に勝つ。
英語の訳
彼女はありがとうとおじぎした。
英語の訳
彼女は香水の香りがきつすぎだ。
英語の訳
彼女は友達に無理を言いすぎる。
英語の訳
法律に従うのはみんなの義務だ。
英語の訳
羊と山羊の区別がわかりますか。
英語の訳
理論と実践が伴うとは限らない。
英語の訳
歴史の授業は9時に始まります。
英語の訳
列車が私たちの側を通り過ぎた。
英語の訳
老人は過去を振り返り過ぎです。
英語の訳
こんな時は、迎え酒に限ります。
英語の訳