使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ぎっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ぎっくり腰なんです。
英語の訳
この人形、一人で作ったの?
英語の訳
この人形は君一人で作ったの?
英語の訳
たった今漁船が陸を離れた。
英語の訳
牛乳は酸っぱくなりやすい。
英語の訳
裏切り者は国を敵に売った。
英語の訳
義理の母は、僕に厳しかった。
英語の訳
学校を卒業したら留学するわ。
英語の訳
結婚式は限りなく頭痛の種だ。
英語の訳
ハンバーグ作りすぎちゃった。
英語の訳
暗すぎてはっきりと見えない。
英語の訳
彼は二流の作曲家にすぎない。
英語の訳
彼女はできる限り速く走った。
英語の訳
流行は古くなって消えていく。
英語の訳
暗がりを1台の車が過ぎ去った。
英語の訳
会議はいつもより早く終わった。
英語の訳
全くありふれた人間にすぎない。
英語の訳
いつも彼は活力がみなぎっている。
英語の訳
その議論には、全く説得力がない。
英語の訳
マグロの漁獲量は減ってきている。
英語の訳
月着陸は記念すべき偉業であった。
英語の訳
通りは買い物客でにぎわっている。
英語の訳
彼は技師になりたく思っています。
英語の訳
彼は出版業界に有力なコネがある。
英語の訳
二人は机の下で手を握り合っている。
英語の訳