YOMI読みの道

例文

きれいきれいを含む例文一覧

きれいきれいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 62全18,169件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きれいきれい
前の25件62 / 727次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局は誠実さは報いられる。

英語の訳

  • Honesty will pay in the long run.
出典: Tatoeba文番号 175810
TatoebaCC BY 2.0 FR

結局彼は成功できなかった。

英語の訳

  • In the end, he wasn't able to succeed.
出典: Tatoeba文番号 175795
TatoebaCC BY 2.0 FR

月が湖に映し出されていた。

英語の訳

  • The moon was reflected in the lake.
出典: Tatoeba文番号 175679
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

月は雲の陰に隠れています。

英語の訳

  • The moon is behind the clouds.
出典: Tatoeba文番号 175643
TatoebaCC BY 2.0 FR

見たところ彼は正直らしい。

英語の訳

  • It appears that he is honest.
出典: Tatoeba文番号 175187
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

見上げると彼が入って来た。

英語の訳

  • Looking up, I saw him come in.
出典: Tatoeba文番号 175146
TatoebaCC BY 2.0 FR

降っても晴れでも行きます。

英語の訳

  • Rain or shine, I'll go.
出典: Tatoeba文番号 173277
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日のパーティーは無礼講。

英語の訳

  • Today's party is informal.
出典: Tatoeba文番号 171979
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日はいつもの彼ではない。

英語の訳

  • He is not himself today.
出典: Tatoeba文番号 171809
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日はそれをやりたくない。

英語の訳

  • I don't care to do it today.
出典: Tatoeba文番号 171766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は誰か休んでいますか。

英語の訳

  • Is anyone absent today?
出典: Tatoeba文番号 171552
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

今日は誰にも会いたくない。

英語の訳

  • I don't want to see anybody today.
出典: Tatoeba文番号 171548
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年は例年より雪が少ない。

英語の訳

  • We have less snow than usual.
出典: Tatoeba文番号 171291
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜は月がとてもきれいだ。

英語の訳

  • The moon is very beautiful this evening.
出典: Tatoeba文番号 171104
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

座って、一息いれましょう。

英語の訳

  • Let's sit down and catch our breath.
出典: Tatoeba文番号 170856
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近私は彼と会っていない。

英語の訳

  • I haven't seen much of him recently.
出典: Tatoeba文番号 170631
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近彼らは勉強しています。

英語の訳

  • They are studying these days.
出典: Tatoeba文番号 170593
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

最初の攻撃は目標を外れた。

英語の訳

  • The first attack missed the target.
出典: Tatoeba文番号 170458
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻は気分に支配されやすい。

英語の訳

  • My wife is subject to moods.
出典: Tatoeba文番号 170344
TatoebaCC BY 2.0 FR

罪に比例して罰するべきだ。

英語の訳

  • The punishment should be in proportion to the crime.
出典: Tatoeba文番号 170235
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日雇い主が彼を解雇した。

英語の訳

  • His employer dismissed him yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169898
TatoebaCC BY 2.0 FR

三角形の面積を求めてくれ。

英語の訳

  • Please find the area of the triangle.
出典: Tatoeba文番号 169508
TatoebaCC BY 2.0 FR

子ども達は疲れてきている。

英語の訳

  • The children are growing tired.
出典: Tatoeba文番号 168851
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは制服を支給された。

英語の訳

  • We were supplied with uniforms.
出典: Tatoeba文番号 165569
TatoebaCC BY 2.0 FR

勉強の邪魔をしないでくれ。

英語の訳

  • Don't disturb me while I'm studying.
出典: Tatoeba文番号 162709