YOMI読みの道

例文

きりりを含む例文一覧

きりりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 76全14,792件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きりり
前の25件76 / 592次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

はっきりと記入してください。

英語の訳

  • Write clearly, please.
  • Please write clearly.
出典: Tatoeba文番号 9054946
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学級委員長に立候補したいの。

英語の訳

  • I want to run for class president.
出典: Tatoeba文番号 9030501
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

シャツは着替えるつもりだよ。

英語の訳

  • I'm going to change my shirt.
出典: Tatoeba文番号 9017967
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

次のバス停で乗り換えなきゃ。

英語の訳

  • You have to change buses at the next stop.
出典: Tatoeba文番号 8973373
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

2人って、まだ付き合ってるの?

英語の訳

  • Are you two still dating?
出典: Tatoeba文番号 8937999
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは闇金からお金を借りた。

英語の訳

  • Tom borrowed money from a loan shark.
出典: Tatoeba文番号 8915399
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

両親はまだ帰ってきてません。

英語の訳

  • My parents haven't come home yet.
出典: Tatoeba文番号 8877793
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうね、生きる気力がないの。

英語の訳

  • I don't have the energy for this life anymore.
出典: Tatoeba文番号 8872048
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは風鈴の音を嫌っている。

英語の訳

  • Tom hates the sound of wind chimes.
出典: Tatoeba文番号 8850766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ボストンはシカゴより大きいの?

英語の訳

  • Is Boston bigger than Chicago?
出典: Tatoeba文番号 8840974
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

はっきりとは分かってないよ。

英語の訳

  • I'm not exactly sure.
出典: Tatoeba文番号 8831693
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムってかなり悲観的だよね。

英語の訳

  • Tom is quite pessimistic.
出典: Tatoeba文番号 8751046
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は早く家に帰るつもりなの?

英語の訳

  • Are you going to go home early today?
出典: Tatoeba文番号 8747147
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは免疫力が低下している。

英語の訳

  • Tom has a weakened immune system.
出典: Tatoeba文番号 8692037
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は来てくれてありがとう。

英語の訳

  • Thank you for coming today.
  • Thank you all for coming today.
  • Thanks for coming today.
出典: Tatoeba文番号 8619684
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ありのままの君を愛してるよ。

英語の訳

  • I love you the way you are.
出典: Tatoeba文番号 8612263
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トム、来てくれてありがとう。

英語の訳

  • Thank you for coming, Tom.
出典: Tatoeba文番号 8604868
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

コーヒーの香りが大好きなの。

英語の訳

  • I love the smell of coffee.
出典: Tatoeba文番号 8602043
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここで友達が二人できたんだ。

英語の訳

  • I've made a couple of friends here.
出典: Tatoeba文番号 8588208
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

飛行機はいつ成田に到着したの?

英語の訳

  • What time did the plane arrive at Narita?
  • When did the plane land at Narita?
出典: Tatoeba文番号 8587126
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お気に入りのシャツはないよ。

英語の訳

  • I don't have a favorite shirt.
出典: Tatoeba文番号 8576359
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日はそれをやりたくないな。

英語の訳

  • I don't want to do that today.
  • I'd prefer not to do that today.
  • I'd rather not do that today.
出典: Tatoeba文番号 8575508
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚式は限りなく頭痛の種だ。

英語の訳

  • A wedding is an endless headache.
出典: Tatoeba文番号 8571377
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

社長から金一封を賜りました。

英語の訳

  • I was given some money by the company president.
出典: Tatoeba文番号 8437662
TatoebaryuwryyyCC BY 2.0 FR

来てくれて有難うございます。

英語の訳

  • Thank you for coming.
出典: Tatoeba文番号 8244338