YOMI読みの道

例文

きりりを含む例文一覧

きりりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 75全14,792件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きりり
前の25件75 / 592次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼と少し距離を置いた。

英語の訳

  • She just kept her distance from him.
出典: Tatoeba文番号 10058986
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結婚式はどこで執り行われたの?

英語の訳

  • Where was the wedding held?
出典: Tatoeba文番号 10043173
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その机は大理石でできてます。

英語の訳

  • The desk is made of marble.
出典: Tatoeba文番号 10018149
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは手料理の方が好きなの。

英語の訳

  • Tom prefers home-cooked meals.
出典: Tatoeba文番号 10007052
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やっぱり気に入ってくれたね。

英語の訳

  • I knew you'd like it.
出典: Tatoeba文番号 9974803
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

独りでその問題を解決できるの?

英語の訳

  • Can you solve the problem by yourself?
出典: Tatoeba文番号 9972306
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって、鶏肉が嫌いなのよ。

英語の訳

  • Tom doesn't like chicken.
出典: Tatoeba文番号 9966676
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急にビザを取るのは無理だよ。

英語の訳

  • It'll be impossible to get a visa on short notice.
出典: Tatoeba文番号 9957965
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

今日も時間通り会社に着けた。

英語の訳

  • I got to work on time again today.
  • I got to work on time today as well.
出典: Tatoeba文番号 9952232
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近、胸の痛みはありましたか?

英語の訳

  • Have you had chest pain recently?
出典: Tatoeba文番号 9866130
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

どういう意味か理解できないの?

英語の訳

  • Don't you understand what that means?
出典: Tatoeba文番号 9846194
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは、かなり衝撃だったよ。

英語の訳

  • I was quite shocked by this.
出典: Tatoeba文番号 9832632
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は天然痘に免疫があります。

英語の訳

  • I'm immune to smallpox.
出典: Tatoeba文番号 9814381
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日はだいぶ良くなりました。

英語の訳

  • I'm feeling much better today.
出典: Tatoeba文番号 9754069
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

素敵なプレゼントをありがとう!

英語の訳

  • Thank you for giving me this lovely gift!
出典: Tatoeba文番号 9748940
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

僕らもう仲直りできないのかな?

英語の訳

  • Are we ever going to make peace with each other?
  • Are we ever going to get back together?
出典: Tatoeba文番号 9614772
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは釣りが好きなんでしょう?

英語の訳

  • Tom likes fishing, doesn't he?
出典: Tatoeba文番号 9540478
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君は僕より体重は多くないよ。

英語の訳

  • You don't weigh more than me.
出典: Tatoeba文番号 9517680
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それってありきたりな話だな。

英語の訳

  • It's just another story.
出典: Tatoeba文番号 9479912
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は庭いじりが好きなんだよ。

英語の訳

  • He likes to work in the garden.
出典: Tatoeba文番号 9434906
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムの手、僕のより大きんだ。

英語の訳

  • Tom's hands are bigger than mine.
出典: Tatoeba文番号 9415004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遠距離恋愛って、したことある?

英語の訳

  • Have you ever been in a long distance relationship?
出典: Tatoeba文番号 9401041
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君って、本当にそれするつもり?

英語の訳

  • Are you really going to do that?
出典: Tatoeba文番号 9207353
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

違う駅で降りちゃったんだよ。

英語の訳

  • I got off at the wrong station.
出典: Tatoeba文番号 9187923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

理科はね、好きじゃないんだ。

英語の訳

  • I don't like science.
出典: Tatoeba文番号 9120402