使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
きりっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
サミはとても暴力的な人だった。
英語の訳
トムの兄弟は二人とも知ってるの?
英語の訳
今日は楽しかった。ありがとう。
英語の訳
もっと聞きたいことがあります。
英語の訳
中学のときの担任にそっくりだ。
英語の訳
列に割り込んでくる人、大っ嫌い!
英語の訳
千円引きってかなりお得じゃない?
英語の訳
少ない給料で何とかやってるよ。
英語の訳
今日、誰にばったり会ったと思う?
英語の訳
トムはもっと給料が欲しかった。
英語の訳
俺、君が思ってるより年上だよ。
英語の訳
駅で彼とばったり出会ったんだ。
英語の訳
好きになってくれてありがとう。
英語の訳
今年はあまり雪が降ってないな。
英語の訳
トムの隣の席だけが残っていた。
英語の訳
犬は嬉しい時に尻尾を振ります。
英語の訳
トムって、左利き?それとも右利き?
英語の訳
彼は家の中で一人っきりだった。
英語の訳
もうちょっとゆっくり歩きたい。
英語の訳
もっと大きい人参がありますか。
英語の訳
しきりに君と一緒に行きたがる。
英語の訳
その旅行はとても金がかかった。
英語の訳
ボブとはすっかり意気投合した。
英語の訳
ゆっくりと着実なのが結局勝つ。
英語の訳
ゆっくりはっきりと話しなさい。
英語の訳