YOMI読みの道

例文

きりっとを含む例文一覧

きりっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全3,271件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きりっと
前の25件4 / 131次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遠距離恋愛って、したことある?

英語の訳

  • Have you ever been in a long distance relationship?
出典: Tatoeba文番号 9401041
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君って、本当にそれするつもり?

英語の訳

  • Are you really going to do that?
出典: Tatoeba文番号 9207353
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

はっきりと記入してください。

英語の訳

  • Write clearly, please.
  • Please write clearly.
出典: Tatoeba文番号 9054946
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは風鈴の音を嫌っている。

英語の訳

  • Tom hates the sound of wind chimes.
出典: Tatoeba文番号 8850766
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

はっきりとは分かってないよ。

英語の訳

  • I'm not exactly sure.
出典: Tatoeba文番号 8831693
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

休日は家でゆっくりと過ごす。

英語の訳

  • I’ll be taking it easy at home during the holiday.
出典: Tatoeba文番号 7562221
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

南極は北極よりもずっと寒い。

英語の訳

  • The South Pole is a lot colder than the North Pole.
出典: Tatoeba文番号 6855696
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

トムはひとりで故郷へ帰った。

英語の訳

  • Tom went home alone.
出典: Tatoeba文番号 4898238
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

りんごとバナナ、どっちが好き?

英語の訳

  • Which do you like better, apples or bananas?
出典: Tatoeba文番号 3491526
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

沖縄に行ったことはありますか?

英語の訳

  • Have you ever been to Okinawa?
出典: Tatoeba文番号 2724966
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

やっと二人っきりになれたね。

英語の訳

  • The two of us are finally alone.
  • We're finally alone.
出典: Tatoeba文番号 2710692
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は私より学識が劣っている。

英語の訳

  • He is inferior to me in learning.
出典: Tatoeba文番号 236808
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10分間、休憩をとりましょう。

英語の訳

  • Let's take a 10-minute break.
  • Let's have a ten-minute break.
  • Let's take a ten-minute break.
出典: Tatoeba文番号 235996
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1羽の鳥が木に飛んでいった。

英語の訳

  • A bird flew into the tree.
出典: Tatoeba文番号 235817
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きっとお料理上手なんですね。

英語の訳

  • You must be a good cook.
出典: Tatoeba文番号 226033
TatoebaCC BY 2.0 FR

きっと合格しなけりゃダメよ。

英語の訳

  • Be sure to pass the exams.
出典: Tatoeba文番号 226019
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

きっと努力が実を結びますよ。

英語の訳

  • I'm sure your endeavor will bear fruit.
出典: Tatoeba文番号 226007
TatoebaCC BY 2.0 FR

それより泊まっていきたいの。

英語の訳

  • I'd rather stay here.
出典: Tatoeba文番号 204777
TatoebaCC BY 2.0 FR

ときどき不正出血があります。

英語の訳

  • I sometimes have abnormal vaginal bleeding.
出典: Tatoeba文番号 201053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暗すぎてはっきりと見えない。

英語の訳

  • It is too dark to see clearly.
  • It's so dark that I can't see clearly.
出典: Tatoeba文番号 191267
TatoebaCC BY 2.0 FR

帰りの旅はとても快適だった。

英語の訳

  • The trip back was very comfortable.
出典: Tatoeba文番号 183321
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がやったことは利敵行為だ。

英語の訳

  • What you've done is profitable only to the enemy.
出典: Tatoeba文番号 179096
TatoebaCC BY 2.0 FR

今とてもゆったりした気分だ。

英語の訳

  • I feel at peace with myself now.
出典: Tatoeba文番号 172775
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻は夫より長生きするものだ。

英語の訳

  • Wives usually outlive husbands.
  • Wives usually outlive their husbands.
出典: Tatoeba文番号 170330
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日私は通りで旧友にあった。

英語の訳

  • I met an old friend on the street yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169877