彼女が私のバースデーパーティーに持ってきたものを見て!
英語の訳
- Look at what she brought for my birthday party!
ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
英語の訳
- Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。
英語の訳
- The man you saw in my office yesterday is from Belgium.
うるさい少年たちのグループは手に負えなくなってきた。
英語の訳
- The group of noisy boys was getting out of hand.
えーと、時間がきました。レッスンを終りにしましょう。
英語の訳
- Well, time is up. Let's finish the lesson now.
ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。
英語の訳
- Jim fell in love with Mary the moment he met her.
ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。
英語の訳
- The Joneses pay their servant by the week.
その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
英語の訳
- The relief pitcher was no substitute for the ace.
ファスナーを発明したとき、その実業家は何と言ったか。
英語の訳
- What did the businessman say when he invented the zip-fastener?
怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。
英語の訳
- An injury put the shortstop out of action.
間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。
英語の訳
- We will soon be ready for the party.
ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。
英語の訳
- Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
原子力エネルギーを平和のために利用することができる。
英語の訳
- Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.
今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。
英語の訳
- I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.
最初にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。
英語の訳
- First off, I'd like you to come with me to a department store sale.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
英語の訳
- We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。
英語の訳
- We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
私は、アイスコーヒーが好きではないし、彼女もそうだ。
英語の訳
- I don't like iced coffee, and she doesn't either.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
英語の訳
- We were all astonished to hear the news.
紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。
英語の訳
- A purple carpet will not go with this red curtain.
進行状況は毎日確認され、データベースに記録されます。
英語の訳
- Progress is monitored daily and stored in a database.
第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。
英語の訳
- GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。
英語の訳
- If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.
年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。
英語の訳
- When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
英語の訳
- He worked hard, finishing the report in one week.