YOMI読みの道

例文

きしょーを含む例文一覧

きしょーを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 25全1,394件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件きしょー
前の25件25 / 56次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女が私のバースデーパーティーに持ってきたものを見て!

英語の訳

  • Look at what she brought for my birthday party!
出典: Tatoeba文番号 1058950
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。

英語の訳

  • Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.
出典: Tatoeba文番号 872693
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたが昨日私の事務所で会った人はベルギーの人です。

英語の訳

  • The man you saw in my office yesterday is from Belgium.
出典: Tatoeba文番号 234063
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

うるさい少年たちのグループは手に負えなくなってきた。

英語の訳

  • The group of noisy boys was getting out of hand.
出典: Tatoeba文番号 228089
TatoebaCC BY 2.0 FR

えーと、時間がきました。レッスンを終りにしましょう。

英語の訳

  • Well, time is up. Let's finish the lesson now.
出典: Tatoeba文番号 227988
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムはメアリーと知り合った瞬間に彼女が好きになった。

英語の訳

  • Jim fell in love with Mary the moment he met her.
出典: Tatoeba文番号 216000
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ジョーンズ家では週給で召し使いに給料を支払っている。

英語の訳

  • The Joneses pay their servant by the week.
出典: Tatoeba文番号 215591
TatoebaCC BY 2.0 FR

その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。

英語の訳

  • The relief pitcher was no substitute for the ace.
出典: Tatoeba文番号 211446
TatoebaCC BY 2.0 FR

ファスナーを発明したとき、その実業家は何と言ったか。

英語の訳

  • What did the businessman say when he invented the zip-fastener?
出典: Tatoeba文番号 197234
TatoebaCC BY 2.0 FR

怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。

英語の訳

  • An injury put the shortstop out of action.
出典: Tatoeba文番号 185161
TatoebaCC BY 2.0 FR

間もなく、私たちのパーティーの準備ができるでしょう。

英語の訳

  • We will soon be ready for the party.
出典: Tatoeba文番号 183772
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

ゴジラは絶対に皇居・スポンサー会社の看板を壊さない。

英語の訳

  • Godzilla will never ever destroy the Imperial Palace nor the signboards of the sponsoring companies.
出典: Tatoeba文番号 182233
TatoebaCC BY 2.0 FR

原子力エネルギーを平和のために利用することができる。

英語の訳

  • Atomic energy can be utilized for peaceful purposes.
出典: Tatoeba文番号 175002
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。

英語の訳

  • I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game.
出典: Tatoeba文番号 171499
TatoebaCC BY 2.0 FR

最初にデパートのバーゲンにつきあってほしいんだけど。

英語の訳

  • First off, I'd like you to come with me to a department store sale.
出典: Tatoeba文番号 170485
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。

英語の訳

  • We're going to the party in eighteenth century costumes.
出典: Tatoeba文番号 166704
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは通常パン一切れとコーヒー1杯をいただきます。

英語の訳

  • We usually have a slice of bread and a cup of coffee.
出典: Tatoeba文番号 165413
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、アイスコーヒーが好きではないし、彼女もそうだ。

英語の訳

  • I don't like iced coffee, and she doesn't either.
出典: Tatoeba文番号 162390
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。

英語の訳

  • We were all astonished to hear the news.
出典: Tatoeba文番号 151621
TatoebaCC BY 2.0 FR

紫のじゅうたんはこの赤いカーテンと調和しないだろう。

英語の訳

  • A purple carpet will not go with this red curtain.
出典: Tatoeba文番号 151193
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

進行状況は毎日確認され、データベースに記録されます。

英語の訳

  • Progress is monitored daily and stored in a database.
出典: Tatoeba文番号 144714
TatoebaCC BY 2.0 FR

第4四半期のGNPは季節調整済み年率4.5%の成長であった。

英語の訳

  • GNP increased at a seasonally adjusted annual rate of 4.5% in the fourth quarter.
出典: Tatoeba文番号 137211
TatoebaCC BY 2.0 FR

注意して取り扱えば、君のワープロは故障しないだろう。

英語の訳

  • If you weren't careless, your word processor wouldn't break down.
出典: Tatoeba文番号 126357
TatoebaCC BY 2.0 FR

年率に換算すると、この四半期の増加は4%の成長になる。

英語の訳

  • When annualized, the quarterly gain represents a 4% growth.
出典: Tatoeba文番号 121785
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。

英語の訳

  • He worked hard, finishing the report in one week.
出典: Tatoeba文番号 109932