YOMI読みの道

例文

がらを含む例文一覧

がらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全18,522件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がら
前の25件9 / 741次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

長い夢からさめた。

英語の訳

  • I awoke from a long dream.
出典: Tatoeba文番号 125922
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

頭が混乱している。

英語の訳

  • I'm confused.
出典: Tatoeba文番号 123873
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

排卵がありません。

英語の訳

  • I don't ovulate.
出典: Tatoeba文番号 121574
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼なら間違いない。

英語の訳

  • He can be trusted.
出典: Tatoeba文番号 119137
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の考えは新しい。

英語の訳

  • His ideas are up to date.
出典: Tatoeba文番号 117428
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は金使いが荒い。

英語の訳

  • He is free with his money.
出典: Tatoeba文番号 108207
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は校長が嫌いだ。

英語の訳

  • He dislikes the principal.
出典: Tatoeba文番号 107358
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は蛇が大嫌いだ。

英語の訳

  • He has an abhorrence of snakes.
出典: Tatoeba文番号 104625
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は小柄な男です。

英語の訳

  • He has a small frame.
出典: Tatoeba文番号 104124
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は裏口入学した。

英語の訳

  • He bought his way into college.
出典: Tatoeba文番号 99068
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は腕の力が強い。

英語の訳

  • He has powerful arms.
出典: Tatoeba文番号 98837
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは忙しかった。

英語の訳

  • They were busy.
出典: Tatoeba文番号 96159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は暗闇が恐い。

英語の訳

  • She's afraid of the dark.
出典: Tatoeba文番号 91217
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は外出嫌いだ。

英語の訳

  • She's allergic to going out.
出典: Tatoeba文番号 90724
TatoebaCC BY 2.0 FR

腹が減ったという。

英語の訳

  • He said that he was hungry.
出典: Tatoeba文番号 83868
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

宝くじが当たった。

英語の訳

  • I won the lottery.
出典: Tatoeba文番号 82734
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

目から鱗が落ちた。

英語の訳

  • I can see the light.
出典: Tatoeba文番号 80017
TatoebaCC BY 2.0 FR

油が切れてきたぞ。

英語の訳

  • Oil is running short.
出典: Tatoeba文番号 79458
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

雷鳴がとどろいた。

英語の訳

  • The thunder roared.
出典: Tatoeba文番号 78545
TatoebaCC BY 2.0 FR

雷鳴が空に轟いた。

英語の訳

  • A sharp crack of thunder split the sky.
出典: Tatoeba文番号 78544
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嵐のきざしがある。

英語の訳

  • There is a threat of a storm.
出典: Tatoeba文番号 78451
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

察が来た、ずらかれ!

英語の訳

  • The pigs are coming! Let's beat it!
  • Here come the police. Let's get out of here.
出典: Tatoeba文番号 76118
TatoebaHAGNiCC BY 2.0 FR

ここから海が見える。

英語の訳

  • The sea is visible from here.
出典: Tatoeba文番号 13648276
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

桜が舞い散っている。

英語の訳

  • Cherry blossom is wafting down from the trees.
出典: Tatoeba文番号 13569100
Tatoebasay123CC BY 2.0 FR

彼が戻ったら厄介だ。

英語の訳

  • It'll be trouble if he comes back.
出典: Tatoeba文番号 13155624