使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
太陽が雲の陰から現れた。
英語の訳
太郎は社長の信頼が厚い。
英語の訳
大学は駅から遠いんです。
英語の訳
弾丸は仕切り壁を貫いた。
英語の訳
弾丸は彼の頭を貫通した。
英語の訳
男の子が彼らに生まれた。
英語の訳
値は下がらないでしょう。
英語の訳
知らないのが無上の幸せ。
英語の訳
聴衆から歓声があがった。
英語の訳
調べてもらう必要がある。
英語の訳
長い間彼から便りが無い。
英語の訳
長い糸はからまりやすい。
英語の訳
鳥が空を高く飛んでいる。
英語の訳
敵は国外に追い払われた。
英語の訳
東の空が白み始めていた。
英語の訳
突然空が暗くなってきた。
英語の訳
乳首から分泌液が出ます。
英語の訳
猫が部屋から飛び出した。
英語の訳
白い雲が空を流れていた。
英語の訳
反乱が起こりかけていた。
英語の訳
彼が来てから出発します。
英語の訳
彼から昨日便りがあった。
英語の訳
彼から手紙がきましたか。
英語の訳
彼が死んだ夜は嵐だった。
英語の訳
彼か私のどちらかが悪い。
英語の訳