使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
メロンが半分食べられた。
英語の訳
やわらかな息が聞こえる。
英語の訳
暗闇の中に人影が見えた。
英語の訳
一本の矢が鷹を貫通した。
英語の訳
雨が降れば必ず土砂降り。
英語の訳
雨で我々は外出を諦めた。
英語の訳
煙突から煙が立っていた。
英語の訳
王国や小さな国が現れた。
英語の訳
何が起こるか分からない。
英語の訳
何か事故があったらしい。
英語の訳
何か新しいものがほしい。
英語の訳
何と空が青いのでしょう。
英語の訳
何事にも諦めがたいせつ。
英語の訳
夏休みは7月から始まる。
英語の訳
火曜日に国会が開かれる。
英語の訳
花嫁が突然大笑いをした。
英語の訳
花瓶に珍しい花が見える。
英語の訳
外国に行くなら船で行く。
英語の訳
概して日本人は働き者だ。
英語の訳
蓋が開けられないんです。
英語の訳
学校は8時半から始まる。
英語の訳
学校は家から遠いですか。
英語の訳
学校は春から始まります。
英語の訳
学者らしいところがある。
英語の訳
学童たちはどっと笑った。
英語の訳