YOMI読みの道

例文

がやがやを含む例文一覧

がやがやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 93全7,504件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がやがや
前の25件93 / 301次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。

英語の訳

  • He is buttering up to his boss.
  • He's trying to get on his boss's good side.
出典: Tatoeba文番号 234686
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの家2階にいくつ部屋があるの?

英語の訳

  • How many rooms are there on the second floor of your house?
出典: Tatoeba文番号 233433
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはどうやって学校へ来るのか。

英語の訳

  • How do you come to school?
出典: Tatoeba文番号 232499
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたはゆっくり休むことが必要だ。

英語の訳

  • It is necessary that you take a good rest.
出典: Tatoeba文番号 232344
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは速く走ることが出来ますか。

英語の訳

  • Can you run fast?
出典: Tatoeba文番号 231769
TatoebaCC BY 2.0 FR

あやうく間違いをするところだった。

英語の訳

  • I nearly made a mistake.
出典: Tatoeba文番号 230086
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いいや。あいつは水がキライなんだ。

英語の訳

  • No. He doesn't like water!
出典: Tatoeba文番号 229384
TatoebaCC BY 2.0 FR

いや、中華料理がいちばんいいです。

英語の訳

  • No, Chinese dishes are the best.
出典: Tatoeba文番号 228497
TatoebaCC BY 2.0 FR

うちの息子は早起きの習慣がついた。

英語の訳

  • My son has formed the habit of rising early.
出典: Tatoeba文番号 228178
TatoebaCC BY 2.0 FR

オリビアがハムレットの役を務めた。

英語の訳

  • Olivier acted the part of Hamlet.
出典: Tatoeba文番号 227466
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

お父さんが早く良くなりますように。

英語の訳

  • My wishes for your father's rapid recovery.
  • I wish your father a speedy recovery.
出典: Tatoeba文番号 226748
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こうすれば数時間の節約ができます。

英語の訳

  • If you do it this way, you can save several hours.
出典: Tatoeba文番号 224994
TatoebaCC BY 2.0 FR

コーヒーは舌が焼けるほど熱かった。

英語の訳

  • The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
出典: Tatoeba文番号 224901
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここがその作家の自殺した部屋です。

英語の訳

  • This is the room where the author killed himself.
出典: Tatoeba文番号 224811
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここに焼けるような痛みがあります。

英語の訳

  • I have a burning pain here.
出典: Tatoeba文番号 224404
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ここへ来るといつも心が休まります。

英語の訳

  • Whenever I come here, I feel at ease.
出典: Tatoeba文番号 224256
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

この夏はこんがり焼こうと思います。

英語の訳

  • I plan to get a nice tan this summer.
出典: Tatoeba文番号 222865
TatoebaCC BY 2.0 FR

この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。

英語の訳

  • They say this old house is haunted.
出典: Tatoeba文番号 222057
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この仕事がすんだらたっぷり休める。

英語の訳

  • I can take a good long rest when this work is finished.
出典: Tatoeba文番号 221845
TatoebaCC BY 2.0 FR

この川は泳ぐのには流れが速すぎる。

英語の訳

  • The river flows too fast to swim in.
出典: Tatoeba文番号 220808
TatoebaCC BY 2.0 FR

この通りは夜は車や人がとおらない。

英語の訳

  • This street is clear of traffic at night.
出典: Tatoeba文番号 220473
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋からは町の見晴らしがよい。

英語の訳

  • This room commands a fine view of the city.
出典: Tatoeba文番号 220062
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この部屋にはエアコンがありますよ。

英語の訳

  • This room is air-conditioned.
  • This room has air conditioning.
出典: Tatoeba文番号 220032
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋はあまり日光が当たらない。

英語の訳

  • This room gets little sunshine.
  • This room doesn't get much sun.
  • This room doesn't get much sunlight.
出典: Tatoeba文番号 220019
TatoebaCC BY 2.0 FR

この部屋はよく家具が備わっている。

英語の訳

  • This room is well furnished.
出典: Tatoeba文番号 220006