YOMI読みの道

例文

がやがやを含む例文一覧

がやがやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 56全7,504件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がやがや
前の25件56 / 301次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

予約の確認をしたいのですが。

英語の訳

  • I'd like to reconfirm my reservation.
  • We'd like to confirm our reservations.
出典: Tatoeba文番号 78985
TatoebaCC BY 2.0 FR

裏側の部屋に替えてください。

英語の訳

  • I'd like a room in the back.
出典: Tatoeba文番号 78342
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

立っているのがやっとだった。

英語の訳

  • I could scarcely stand on my feet.
出典: Tatoeba文番号 78279
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

なんてつむじ曲がりなやつだ。

英語の訳

  • What a crank he is!
出典: Tatoeba文番号 74349
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

条約の精神が没却されていた。

英語の訳

  • The spirit of the treaty was ignored.
出典: Tatoeba文番号 74134
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

木造建築物は火がつきやすい。

英語の訳

  • Wooden buildings catch fire easily.
出典: Tatoeba文番号 74072
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

親切にしてやればつけあがる。

英語の訳

  • Give him an inch and he'll take a yard.
出典: Tatoeba文番号 5187
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

振り仮名はどうやって付けますか?

英語の訳

  • How do I add furigana?
  • How do you add furigana?
出典: Tatoeba文番号 13185253
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

猿が俺のバナナを食べやがった。

英語の訳

  • The monkey ate my banana.
出典: Tatoeba文番号 12593329
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

トムがあなたにやれって言ったの?

英語の訳

  • Did Tom tell you to do that?
  • Did Tom ask you to do it?
出典: Tatoeba文番号 12393544
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これをやった人を探してるんだ。

英語の訳

  • I'm trying to find the person who did this.
  • I'm looking for the person who did this.
  • I'm looking for someone who's done this.
出典: Tatoeba文番号 12213559
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は早めに帰りたいんですが。

英語の訳

  • I'd like to go home early today.
出典: Tatoeba文番号 12170420
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今年は、梅雨入りが早かったね。

英語の訳

  • The rainy season began early this year.
出典: Tatoeba文番号 12091468
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜、仕事が終わったら何したい?

英語の訳

  • Do you want to do something after work tonight?
出典: Tatoeba文番号 12041677
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分で作る方がはるかに安いよ。

英語の訳

  • It's much cheaper for us to make it ourselves.
  • It's much cheaper to make it yourself.
出典: Tatoeba文番号 12001852
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お母さんが、部屋に入ってきた。

英語の訳

  • My mum walked into my room.
出典: Tatoeba文番号 11958089
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

酒とタバコはやめた方がいいよ。

英語の訳

  • You should give up drinking and smoking.
  • You should quit drinking and smoking.
出典: Tatoeba文番号 11897895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

山の上にはお城があるんですよ。

英語の訳

  • There's a castle on the mountain.
出典: Tatoeba文番号 11870746
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今年は、梅雨入りが早いですね。

英語の訳

  • The rainy season set in early this year.
出典: Tatoeba文番号 11857926
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

部屋にピアノが置いてあります。

英語の訳

  • There's a piano in the room.
出典: Tatoeba文番号 11821542
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

親がやるのを許してくれないよ。

英語の訳

  • My parent's won't allow me to do that.
出典: Tatoeba文番号 11721044
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

シングルを予約したいんですが。

英語の訳

  • I'd like to book a single room.
出典: Tatoeba文番号 11637487
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雨が止むまで、車にいましょう。

英語の訳

  • Let's sit in the car until the rain lets up.
  • Let's stay in the car until the rain stops.
  • Let's stay in the car until it stops raining.
出典: Tatoeba文番号 11571083
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今夜、昔の女と約束があるんだ。

英語の訳

  • I have a date tonight with an old girlfriend.
出典: Tatoeba文番号 11557424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが来るかは怪しいもんだぞ。

英語の訳

  • I'm doubtful whether Tom will come.
  • I doubt whether Tom will come.
  • It's doubtful that Tom will come.
出典: Tatoeba文番号 11512894