使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がま口を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
英国の南東区は人口密度が高い。
英語の訳
街の北部のほうが、人口が多い。
英語の訳
口語英語に一層興味があります。
英語の訳
人口の増加こそが貧困を招いた。
英語の訳
町は人口がますます減っていった。
英語の訳
トムは口が固いので信用できます。
英語の訳
間口も広いが奥行きも同様に深い。
英語の訳
し、しまったぁ!つい口がすべった。
英語の訳
「すみません」とアンが口を挟んだ。
英語の訳
この国の人口は概算5千万に達する。
英語の訳
よくもまあ私にそんな口がきけるね。
英語の訳
・・・理由?お前が欲しいのは口実だろ?
英語の訳
口論が収まったので、彼は帰宅した。
英語の訳
彼は口やかましいが本心は悪くない。
英語の訳
彼は口と手が同時に出てしまう人だ。
英語の訳
彼女は生まれた時から口が利けない。
英語の訳
黙っていた方が利口だと彼は考えた。
英語の訳
広島に口和というところがあります。
英語の訳
この町の人口はここ10年間動きがない。
英語の訳
横浜は日本で2番目に人口が多い市だ。
英語の訳
口が裂けてもそのことは口外しません。
英語の訳
彼の名前が口の先まで出かかっている。
英語の訳
彼は激怒のあまり口がきけなくなった。
英語の訳
歯を磨いた後、すぐに口をすすいでますか?
英語の訳
セールスマンって、大抵口がうまいのよ。
英語の訳