YOMI読みの道

例文

がぶがぶを含む例文一覧

がぶがぶを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全5,059件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がぶがぶ
前の25件2 / 203次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

乳房が痛いです。

英語の訳

  • My breasts are tender.
出典: Tatoeba文番号 122110
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は感覚が鈍い。

英語の訳

  • He has dull senses.
出典: Tatoeba文番号 108775
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は生物学者だ。

英語の訳

  • He is a biologist.
出典: Tatoeba文番号 103186
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は動作が鈍い。

英語の訳

  • He is slow in action.
出典: Tatoeba文番号 101658
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は物理学者だ。

英語の訳

  • He is a physicist.
出典: Tatoeba文番号 100207
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

物価が急騰した。

英語の訳

  • Prices have jumped.
出典: Tatoeba文番号 83811
TatoebawatCC BY 2.0 FR

物価が下がった。

英語の訳

  • The prices have gone down.
  • Prices have gone down.
  • The cost of living has gone down.
出典: Tatoeba文番号 83810
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

物価が上がった。

英語の訳

  • The price rose.
  • Prices went up.
  • The cost of living has risen.
出典: Tatoeba文番号 83808
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

瞼が大きく開く。

英語の訳

  • An eyelid opens wide.
出典: Tatoeba文番号 77087
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分に腹が立った。

英語の訳

  • I was angry at myself.
出典: Tatoeba文番号 12957293
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

感慨深い日でした。

英語の訳

  • It was an emotional day.
出典: Tatoeba文番号 12508673
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ちゃぶ台が欲しい。

英語の訳

  • I want a chabudai.
出典: Tatoeba文番号 12486192
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ピザが大好物です。

英語の訳

  • Pizza is my favourite food.
出典: Tatoeba文番号 11935608
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

全部値上がりした。

英語の訳

  • All prices have risen.
出典: Tatoeba文番号 11483993
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

生物学者さんです。

英語の訳

  • He is a biologist.
  • He's a biologist.
出典: Tatoeba文番号 11110387
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

気分が冴えないな。

英語の訳

  • I'm not feeling very well.
出典: Tatoeba文番号 10545188
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

臭覚が鈍ってきた。

英語の訳

  • My sense of smell is weakening.
出典: Tatoeba文番号 10325788
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムの命が危ない。

英語の訳

  • Tom's life is in danger.
  • Tom's life's in danger.
出典: Tatoeba文番号 10290182
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大粒の雪が降った。

英語の訳

  • Snow fell in large flakes.
出典: Tatoeba文番号 10290169
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分で考えたのかな?

英語の訳

  • Did you come up with that on your own?
  • I wonder, did he think of that by himself?
  • I wonder, did she think of that by herself?
出典: Tatoeba文番号 9738329
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が自分でやった。

英語の訳

  • He did it himself.
  • He did it by himself.
出典: Tatoeba文番号 2426539
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

あの人何学部だっけ?

英語の訳

  • What faculty were they in again?
出典: Tatoeba文番号 2318393
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

この文は長すぎる。

英語の訳

  • This sentence is too long.
出典: Tatoeba文番号 1683463
TatoebanxvjjangCC BY 2.0 FR

自分の問題を考えろ!

英語の訳

  • Figure out your own problems!
出典: Tatoeba文番号 1019456
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

下腹部が張ります。

英語の訳

  • My lower abdomen feels bloated.
出典: Tatoeba文番号 188213