使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がばっとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
衣服を大事にすれば、ずっと永く保つ。
英語の訳
一晩中雨が降ったりやんだりしていた。
英語の訳
気がつくと逃げ場はどこにもなかった。
英語の訳
業者が造花の花束を届けて飾っている。
英語の訳
君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
英語の訳
君が彼を罰するのは筋違いだと思った。
英語の訳
考えと感情はことばによって表される。
英語の訳
骨がくっつけば、ギプスは取られます。
英語の訳
今晩きっと彼から電話がかかるだろう。
英語の訳
最も野性的な子馬が最高の駿馬になる。
英語の訳
私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
英語の訳
小鳥が物音にはばたきして飛び去った。
英語の訳
多くの都市が爆弾によって破壊された。
英語の訳
男は彼から有り金を残らず奪い取った。
英語の訳
彼の言葉が困った事態を引き起こした。
英語の訳
彼はあなたが馬鹿だと言ったも同然だ。
英語の訳
彼は学校から目と鼻の先に住んでいる。
英語の訳
彼は青が一番美しい色だと思っている。
英語の訳
彼は孫と一緒のときが一番楽しそうだ。
英語の訳
彼女はあの銘柄が一番だと思っている。
英語の訳
水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
英語の訳
理論には実践が伴わなければならない。
英語の訳
こんな馬鹿なことは言ったことが無い。
英語の訳
長い目で見れば違ってくると思います。
英語の訳
もう一度やってみよう。もっと頑張ろう。
英語の訳