YOMI読みの道

例文

がっつくを含む例文一覧

がっつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 77全3,822件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がっつく
前の25件77 / 153次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。

英語の訳

  • My uncle was coming to see us the next day.
出典: Tatoeba文番号 206255
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは彼がそれまでに見たうちで最も美しい光景だった。

英語の訳

  • It was the most beautiful sight that he had ever seen in his life.
出典: Tatoeba文番号 204941
TatoebaCC BY 2.0 FR

ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。

英語の訳

  • The dancers really came to life during the Latin numbers.
出典: Tatoeba文番号 203088
TatoebaCC BY 2.0 FR

つまり、年をとっていて、元気がなく、疲れていました。

英語の訳

  • That is to say, he was old and gray and tired.
出典: Tatoeba文番号 202534
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

テレビで見たことはあるが直接本人に会ったことはない。

英語の訳

  • I have seen him on TV but not in the flesh.
出典: Tatoeba文番号 202036
TatoebaCC BY 2.0 FR

フレッドは私の母が行くところ何処へでも付いて行った。

英語の訳

  • Fred followed my mother wherever she went.
出典: Tatoeba文番号 196897
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくはこっちの方がそっちより品質が劣っていると思う。

英語の訳

  • I think this one is inferior to that in quality.
出典: Tatoeba文番号 196356
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もう大学生なのだから、もっと分別があってもよかろう。

英語の訳

  • Now that you are a college student, you should know better.
出典: Tatoeba文番号 194036
TatoebaCC BY 2.0 FR

暗かったが、私たちはどうにかテントまでたどり着いた。

英語の訳

  • Dark as it was, we managed to find our way back to our tent.
出典: Tatoeba文番号 191303
TatoebaCC BY 2.0 FR

医者は最善を尽くしたが患者の回復は思わしくなかった。

英語の訳

  • Though the doctor did his best, the patient's recovery was slow.
出典: Tatoeba文番号 190824
TatoebaCC BY 2.0 FR

一般的に言って、ここでは六月にほとんど雨が降らない。

英語の訳

  • Generally speaking, there is little rain here in June.
出典: Tatoeba文番号 190157
TatoebaCC BY 2.0 FR

映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。

英語の訳

  • The movie was so dull that the audience left one by one.
出典: Tatoeba文番号 189341
TatoebaCC BY 2.0 FR

映画はとても退屈だったのでアンと私は眠ってしまった。

英語の訳

  • The show was so boring that Ann and I fell asleep.
出典: Tatoeba文番号 189314
TatoebaCC BY 2.0 FR

映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。

英語の訳

  • There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.
出典: Tatoeba文番号 189289
TatoebaCC BY 2.0 FR

怪我をしたためにショートの選手は出場できなくなった。

英語の訳

  • An injury put the shortstop out of action.
出典: Tatoeba文番号 185161
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外国へ行って1ヶ月も経たぬうちに、彼は病気になった。

英語の訳

  • He had not been abroad for one month before he was taken ill.
  • Within one month of going abroad, he became sick.
  • Within a month of going abroad, he became sick.
出典: Tatoeba文番号 184800
TatoebaCC BY 2.0 FR

観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。

英語の訳

  • Observation is a passive science, experimentation an active science.
出典: Tatoeba文番号 183790
TatoebaCC BY 2.0 FR

疑わしいのは彼の発言ではなくて、彼の言い方であった。

英語の訳

  • It was not what he said, but the way he said it that made me suspicious.
出典: Tatoeba文番号 182919
TatoebaCC BY 2.0 FR

強引な販売員がすぐに契約書に署名するよう強く迫った。

英語の訳

  • The aggressive salesman urged me to sign the contract right away.
出典: Tatoeba文番号 180507
TatoebaCC BY 2.0 FR

驚いて飛び上がったので机の上の花瓶がひっくり返った。

英語の訳

  • The vase on my desk overturned when I jumped up in surprise.
出典: Tatoeba文番号 180024
TatoebaCC BY 2.0 FR

険しいその道を行く以外に、国境へ辿り着く方法はない。

英語の訳

  • The steep path is the sole access to the border.
出典: Tatoeba文番号 175054
TatoebaCC BY 2.0 FR

厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。

英語の訳

  • Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.
出典: Tatoeba文番号 174957
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

現在の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。

英語の訳

  • Modern technology has made our lives more comfortable.
出典: Tatoeba文番号 174908
TatoebaCC BY 2.0 FR

言うまでもないが、彼はいつものように学校を遅刻した。

英語の訳

  • Needless to say, he was late for school as usual.
出典: Tatoeba文番号 174783
TatoebaCC BY 2.0 FR

幸福である事がいつも彼女に失ったものを思い出させた。

英語の訳

  • Being happy always reminded her of her loss.
出典: Tatoeba文番号 173658