使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がっつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は飛行機墜落事故にあったが死ななかった。
英語の訳
彼らは3日後、つまり6月10日に出発します。
英語の訳
彼女の陳述は結局偽りであることがわかった。
英語の訳
彼女はたくさんの学校の活動に参加している。
英語の訳
彼女は今年の6月10日で結婚して6年になる。
英語の訳
彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
英語の訳
彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
英語の訳
彼らはお互いに共通点がまったくありません。
英語の訳
父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
英語の訳
米国人とイギリス人との間の摩擦が高まった。
英語の訳
別の機会にお役に立てることを願っています。
英語の訳
民衆はまるで羊のように独裁者の後に従った。
英語の訳
娘が帰って来たので彼の生活が明るくなった。
英語の訳
野ねずみが農家の穀物を食べ尽くしていった。
英語の訳
落石で村へ通じる唯一の道が通れなくなった。
英語の訳
論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
英語の訳
第13週:絶対運動と相対運動について学習する。
英語の訳
この天気とは気長に付き合っていくしかない。
英語の訳
トムは、私が作った料理は食べてくれないのよ。
英語の訳
泊まるホテルが見つからなかったから野宿した。
英語の訳
「ケーキは誰が作ったの?」「 アレッサンドロよ」
英語の訳
お前が正しくて、やつらが間違ってたらどうする?
英語の訳
トムが朝ご飯を作ってくれるって思ってたのに。
英語の訳
雨脚が強くなったから、泊まることにしたんだ。
英語の訳
お休みの日に出勤すると、手当がつくから好き。
英語の訳