YOMI読みの道

例文

がっつくを含む例文一覧

がっつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全3,822件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がっつく
前の25件2 / 153次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

4月にはやってくるさ。

英語の訳

  • They will come in April.
出典: Tatoeba文番号 11243002
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

速報で流す必要あったか?

英語の訳

  • Was there a need to stream that news bulletin?
  • Was there a need to circulate that news bulletin?
  • Was there a need to air that news bulletin?
出典: Tatoeba文番号 10979967
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私が送った荷物は届いた?

英語の訳

  • Did you get the package I sent you?
出典: Tatoeba文番号 10887711
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新たな事実が発覚した。

英語の訳

  • New facts have been brought to light.
出典: Tatoeba文番号 10463620
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

直接行った方がいいよ。

英語の訳

  • You'd better go in person.
出典: Tatoeba文番号 10140645
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

靴が擦り減っちゃった。

英語の訳

  • My shoes are worn out.
出典: Tatoeba文番号 10050289
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

靴に砂が入っちゃった。

英語の訳

  • I have sand in my shoe.
出典: Tatoeba文番号 9932159
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が直接そこに行った。

英語の訳

  • He went there in person.
出典: Tatoeba文番号 9483249
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

風が強くなってきたよ。

英語の訳

  • The wind is getting stronger.
出典: Tatoeba文番号 9444784
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

探すの手伝ってくれるの?

英語の訳

  • Are you going to help me find it?
出典: Tatoeba文番号 8825901
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

このケーキ誰が作ったの?

英語の訳

  • Who made this cake?
出典: Tatoeba文番号 3479289
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

娘は6月に結婚します。

英語の訳

  • My daughter is to get married in June.
  • My daughter is getting married in June.
  • My daughter will get married in June.
出典: Tatoeba文番号 3050893
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

娘が6月に結婚します。

英語の訳

  • My daughter is to get married in June.
  • My daughter is getting married in June.
  • My daughter will get married in June.
出典: Tatoeba文番号 3050892
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブが手伝ってくれた。

英語の訳

  • Bob helped me.
出典: Tatoeba文番号 196080
TatoebaCC BY 2.0 FR

まもなく初雪が降った。

英語の訳

  • The first snow came before long.
出典: Tatoeba文番号 195273
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鉛筆の先が丸くなった。

英語の訳

  • The point of the pencil has become dull.
出典: Tatoeba文番号 188626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

机の上に本が1冊ある。

英語の訳

  • There is a book on the desk.
出典: Tatoeba文番号 183430
TatoebaCC BY 2.0 FR

教訓よりも実行が大切。

英語の訳

  • An ounce of practice is worth a pound of precept.
出典: Tatoeba文番号 180213
TatoebaCC BY 2.0 FR

生物学で学位をとった。

英語の訳

  • I took my degree in biology.
出典: Tatoeba文番号 142696
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪が深くつもっていた。

英語の訳

  • The snow lay deep.
出典: Tatoeba文番号 142021
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥が私の靴にくっつく。

英語の訳

  • Mud clings to my shoes.
出典: Tatoeba文番号 125386
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然、空が暗くなった。

英語の訳

  • All of a sudden the sky became dark.
出典: Tatoeba文番号 123353
TatoebaCC BY 2.0 FR

突然、空が曇ってきた。

英語の訳

  • All of a sudden, it became cloudy.
出典: Tatoeba文番号 123352
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に食物をあてがった。

英語の訳

  • I provided him with food.
出典: Tatoeba文番号 118561
TatoebaCC BY 2.0 FR

翻訳の質が良くなった。

英語の訳

  • The quality of translation has improved.
出典: Tatoeba文番号 81451