使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
がっつくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
4月にはやってくるさ。
英語の訳
速報で流す必要あったか?
英語の訳
私が送った荷物は届いた?
英語の訳
新たな事実が発覚した。
英語の訳
直接行った方がいいよ。
英語の訳
靴が擦り減っちゃった。
英語の訳
靴に砂が入っちゃった。
英語の訳
彼が直接そこに行った。
英語の訳
風が強くなってきたよ。
英語の訳
探すの手伝ってくれるの?
英語の訳
このケーキ誰が作ったの?
英語の訳
娘は6月に結婚します。
英語の訳
娘が6月に結婚します。
英語の訳
ボブが手伝ってくれた。
英語の訳
まもなく初雪が降った。
英語の訳
鉛筆の先が丸くなった。
英語の訳
机の上に本が1冊ある。
英語の訳
教訓よりも実行が大切。
英語の訳
生物学で学位をとった。
英語の訳
雪が深くつもっていた。
英語の訳
泥が私の靴にくっつく。
英語の訳
突然、空が暗くなった。
英語の訳
突然、空が曇ってきた。
英語の訳
彼に食物をあてがった。
英語の訳
翻訳の質が良くなった。
英語の訳