YOMI読みの道

例文

がっちりを含む例文一覧

がっちりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全1,815件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がっちり
前の25件2 / 73次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

旅行中に雨が三回降った。

英語の訳

  • It rained three times during the trip.
出典: Tatoeba文番号 78129
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

両足にあざができちゃった。

英語の訳

  • I got bruises on both legs.
出典: Tatoeba文番号 13522270
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

出身地が知りたいだけです。

英語の訳

  • I just want to know where you're from.
出典: Tatoeba文番号 11853877
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ここは埃がめっちゃ多いな。

英語の訳

  • There's so much dust here.
出典: Tatoeba文番号 10784566
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これの色違いってありますか?

英語の訳

  • Do you have this in another color?
  • Does this come in any other colour?
  • Does this come in any other color?
出典: Tatoeba文番号 10049472
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

トムが幼児返りしちゃった。

英語の訳

  • Tom age-regressed.
出典: Tatoeba文番号 9952217
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちは大学で知り合った。

英語の訳

  • We met in college.
出典: Tatoeba文番号 4211970
TatoebaCC BY 2.0 FR

その薬が彼女の命を救った。

英語の訳

  • The medicine saved her life.
出典: Tatoeba文番号 206319
TatoebaCC BY 2.0 FR

煙は空中へと舞い上がった。

英語の訳

  • The smoke ascended into the air.
出典: Tatoeba文番号 188753
TatoebaCC BY 2.0 FR

昆虫をさがして森へ行った。

英語の訳

  • We went into the woods in search of insects.
出典: Tatoeba文番号 170979
TatoebaCC BY 2.0 FR

鳥が一羽空に舞い上がった。

英語の訳

  • A bird soared above.
出典: Tatoeba文番号 125833
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の利害は私と一致しない。

英語の訳

  • His interests clash with mine.
出典: Tatoeba文番号 115906
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はゆっくり立ち上がった。

英語の訳

  • He stood up slowly.
出典: Tatoeba文番号 110476
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は一晩中寝返りをうった。

英語の訳

  • He tossed and turned all night.
出典: Tatoeba文番号 109867
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は父よりずっと背が高い。

英語の訳

  • He is far taller than his father is.
出典: Tatoeba文番号 100386
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鳥がネコに捕まっちゃったよ。

英語の訳

  • A bird was caught by a cat.
  • The bird was caught by the cat.
出典: Tatoeba文番号 11998676
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

赤ちゃん返りするきっかけは何?

英語の訳

  • What triggers regression?
出典: Tatoeba文番号 11495152
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

竹内まりやが歌ってる曲です。

英語の訳

  • Mariya Takeuchi sings this song.
出典: Tatoeba文番号 11483577
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

少なくとも2人が命を失った。

英語の訳

  • At least two people perished.
出典: Tatoeba文番号 11137910
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

つまり、彼が間違ってたのよ。

英語の訳

  • In short, he was wrong.
出典: Tatoeba文番号 11052413
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

再度挑戦したが、無理だった。

英語の訳

  • We tried it again, but couldn't do it.
出典: Tatoeba文番号 10947075
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この道を下った左っ側ですよ。

英語の訳

  • It's just down the street on your left.
出典: Tatoeba文番号 10155956
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

服に血がべっとり付いてるよ。

英語の訳

  • There's blood all over your clothes.
出典: Tatoeba文番号 10117954
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちの周りに人が集まった。

英語の訳

  • People gathered around us.
出典: Tatoeba文番号 9241024
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

違う駅で降りちゃったんだよ。

英語の訳

  • I got off at the wrong station.
出典: Tatoeba文番号 9187923