YOMI読みの道

例文

がっちりを含む例文一覧

がっちりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,815件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がっちり
前の25件14 / 73次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

小鳥が公園のあちこちでさえずっている。

英語の訳

  • Birds are singing here and there in the park.
出典: Tatoeba文番号 146922
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓を掃除した後、はっきりと外が見えた。

英語の訳

  • After I cleaned the window, I could see through it clearly.
出典: Tatoeba文番号 140339
TatoebaCC BY 2.0 FR

貯金通帳に残っていた金で利子がついた。

英語の訳

  • Interest accrued from the money left in my savings account.
出典: Tatoeba文番号 126279
TatoebaCC BY 2.0 FR

通りですれ違った時私をわざと無視した。

英語の訳

  • He deliberately ignored me when I passed him in the street.
出典: Tatoeba文番号 125662
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京からロンドンへの直行便があります。

英語の訳

  • There is a direct flight from Tokyo to London.
出典: Tatoeba文番号 124282
TatoebaCC BY 2.0 FR

日が昇りはじめて東の方が明るくなった。

英語の訳

  • The east was brightened by the rising sun.
出典: Tatoeba文番号 122953
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が間違っているのははっきりしている。

英語の訳

  • It is plain that he is wrong.
出典: Tatoeba文番号 120502
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の葉巻から煙の輪が空中に漂っていた。

英語の訳

  • A ring of smoke floated from his cigar into the air.
出典: Tatoeba文番号 115916
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼は口ごもりながら二言三言しゃべった。

英語の訳

  • He stammered out a few words.
出典: Tatoeba文番号 107427
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は背が高く骨組みのがっちりした人だ。

英語の訳

  • He is a tall and strongly built man.
出典: Tatoeba文番号 101286
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は父親そっくりだと誰もが言っている。

英語の訳

  • Everyone says that he is the very image of his father.
  • Everyone says that he looks just like his father.
出典: Tatoeba文番号 100375
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは勝利が自分たちのものだと思った。

英語の訳

  • They assumed the victory as their own.
出典: Tatoeba文番号 96844
TatoebaCC BY 2.0 FR

百合が雨のために打ち倒されてしまった。

英語の訳

  • The lilies have been beaten down by the rain.
出典: Tatoeba文番号 85419
TatoebaCC BY 2.0 FR

万一失敗しても、もう一度がんばります。

英語の訳

  • Should I fail, I would try again.
  • If for some reason I failed, I'd try again.
  • If by some chance I failed, I'd try again.
出典: Tatoeba文番号 81149
TatoebaCC BY 2.0 FR

霧が立ちこめて見晴らしがきかなかった。

英語の訳

  • A curtain of mist blocked our view.
出典: Tatoeba文番号 80864
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

料理はほっぺたが落ちるほどおいしかった。

英語の訳

  • The food was finger-licking good.
出典: Tatoeba文番号 11864855
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

空気中にはほこりがたくさん舞っています。

英語の訳

  • There's a lot of dust in the air.
出典: Tatoeba文番号 11853901
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

「それって、りんご?」「違うよ。オレンジ」

英語の訳

  • "Are those apples?" "No, they're oranges."
出典: Tatoeba文番号 11795605
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あのズボンね、腰回りがちょっときつくて。

英語の訳

  • Those pants are a little too tight in the waist.
  • These trousers are a bit too tight round the waist.
  • Those pants are a little tight around the waist.
出典: Tatoeba文番号 11527179
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こっちの鉛筆の方が、そっちのよりいいよ。

英語の訳

  • This pencil is better than that one.
出典: Tatoeba文番号 11505804
TatoebaKFCC BY 2.0 FR

この部屋は一度も使ったことがありません。

英語の訳

  • We've never used this room.
出典: Tatoeba文番号 11124340
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

山のこっち側は、あんまり雨は降らないよ。

英語の訳

  • On this side of the mountain, it doesn't rain much.
  • It doesn't rain much on this side of the mountain.
出典: Tatoeba文番号 11101923
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みじん切りとさいの目切りって、何が違うの?

英語の訳

  • What's the difference between chopped and diced?
出典: Tatoeba文番号 10080079
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この車の給油口って、右側だっけ?左側だっけ?

英語の訳

  • Is the fuel tank opening on this car on the right or on the left?
出典: Tatoeba文番号 9831338
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このスープ、ちょっと塩味が足りないかな。

英語の訳

  • I think the soup needs a bit of salt.
出典: Tatoeba文番号 9314730