YOMI読みの道

例文

がっしりを含む例文一覧

がっしりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全4,570件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がっしり
前の25件11 / 183次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼が利口な少年とわかった。

英語の訳

  • I found him a bright boy.
出典: Tatoeba文番号 154374
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の墓を立ち去り難かった。

英語の訳

  • I hesitated to leave his grave.
出典: Tatoeba文番号 153801
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は物質的な利益に関心がない。

英語の訳

  • I'm not interested in material gains.
出典: Tatoeba文番号 152934
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は来るつもりだったのですが。

英語の訳

  • I meant to have come.
出典: Tatoeba文番号 152424
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達の学校は1951年に設立された。

英語の訳

  • Our school was established in 1951.
  • Our school was founded in 1951.
出典: Tatoeba文番号 151984
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

失敗を怖がることはありません。

英語の訳

  • Don't be scared of making mistakes.
出典: Tatoeba文番号 149588
TatoebaCC BY 2.0 FR

実は両親に責任があったのです。

英語の訳

  • The truth is that the parents were to blame.
出典: Tatoeba文番号 149428
TatoebaCC BY 2.0 FR

出張を利用してパリ見学をした。

英語の訳

  • I took advantage of my business trip to see the sights of Paris.
出典: Tatoeba文番号 147712
TatoebaCC BY 2.0 FR

商店街は平日ひっそりしている。

英語の訳

  • Shops are quiet on weekdays.
出典: Tatoeba文番号 147139
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪がひっきりなしに降っている。

英語の訳

  • The snow is falling fast.
出典: Tatoeba文番号 142035
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

雪が降ったりやんだりしている。

英語の訳

  • It has been snowing on and off.
  • It's been snowing on and off.
出典: Tatoeba文番号 142029
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あなたが思っているより難しい。

英語の訳

  • It's more difficult than you think.
  • It's harder than you think.
  • It's more difficult than what you think.
出典: Tatoeba文番号 138741
TatoebaCC BY 2.0 FR

長くいらっしゃるつもりですか。

英語の訳

  • Are you going to stay long?
  • Do you plan to stay long?
出典: Tatoeba文番号 125914
TatoebaCC BY 2.0 FR

庭の木がすっかり紅葉しました。

英語の訳

  • The leaves of the trees in the garden have turned completely red.
出典: Tatoeba文番号 125493
TatoebaCC BY 2.0 FR

泥棒二人がある店に押し入った。

英語の訳

  • Two robbers broke into a store.
出典: Tatoeba文番号 125339
TatoebaCC BY 2.0 FR

日が昇ったので明かりを消した。

英語の訳

  • The sun having risen, I turned off the light.
出典: Tatoeba文番号 122955
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本には多くの地震があります。

英語の訳

  • We have a lot of earthquakes in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122714
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の将来より、君が気になる。

英語の訳

  • I worry more about you than the future of Japan.
  • I'm more worried about you than about the future of Japan.
出典: Tatoeba文番号 122587
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が彼女に話すとにっこりした。

英語の訳

  • He told her and she smiled.
出典: Tatoeba文番号 119548
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が両親に逆らったはずがない。

英語の訳

  • He cannot have gone against his parents.
出典: Tatoeba文番号 119331
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にははっきりした目的がない。

英語の訳

  • He has no specific aim.
出典: Tatoeba文番号 118956
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の好奇心には限りがなかった。

英語の訳

  • His curiosity knew no bounds.
出典: Tatoeba文番号 117461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の新しい映画にはがっかりだ。

英語の訳

  • His new film is disappointing.
  • His new movie is disappointing.
出典: Tatoeba文番号 116849
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれを聞いてがっかりした。

英語の訳

  • He was discouraged to hear that.
出典: Tatoeba文番号 112159
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとりわけ歴史が好きだった。

英語の訳

  • He particularly liked history.
出典: Tatoeba文番号 111474