YOMI読みの道

例文

がしかしを含む例文一覧

がしかしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 77全28,825件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がしかし
前の25件77 / 1153次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

これがあなたの傘でしょう。

英語の訳

  • This will be your umbrella, I suppose.
出典: Tatoeba文番号 219016
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが原本の正確な写しだ。

英語の訳

  • This is an exact copy of the original.
出典: Tatoeba文番号 218930
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが私が読める限界です。

英語の訳

  • This is all I can read.
出典: Tatoeba文番号 218901
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが私たちのやり方です。

英語の訳

  • This is how we do it.
出典: Tatoeba文番号 218896
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが私の会社の宛名です。

英語の訳

  • This is my business address.
出典: Tatoeba文番号 218894
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが私の考えたことです。

英語の訳

  • This is what I thought.
出典: Tatoeba文番号 218892
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これが私の彼を嫌う理由だ。

英語の訳

  • This is why I hate him.
出典: Tatoeba文番号 218880
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これで肩の荷がおりました。

英語の訳

  • It's like a weight has been lifted from my shoulders.
出典: Tatoeba文番号 218765
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは難しい数学の問題だ。

英語の訳

  • This is a difficult math problem.
出典: Tatoeba文番号 218170
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは彼自身がかいた絵だ。

英語の訳

  • This is the picture of his own painting.
出典: Tatoeba文番号 218123
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これを書留でお願いします。

英語の訳

  • I'd like to send this by registered mail.
  • Please send this by registered mail.
出典: Tatoeba文番号 217635
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、仕事が必要でした。

英語の訳

  • But he needed a job.
出典: Tatoeba文番号 216319
TatoebaCC BY 2.0 FR

しかし、姉は水泳が得意だ。

英語の訳

  • But my older sister is good at swimming.
出典: Tatoeba文番号 216318
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

しかし、実際は違いました。

英語の訳

  • Actually, however, this was not true.
出典: Tatoeba文番号 216309
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

しばらく考えさせて下さい。

英語の訳

  • Let me think for a while.
  • Let me think about it for a while.
出典: Tatoeba文番号 216100
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべてのものが静かだった。

英語の訳

  • All was still.
出典: Tatoeba文番号 214483
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぜひにとあれば仕方がない。

英語の訳

  • If you must, you must.
出典: Tatoeba文番号 214015
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

そこから市全体が見えます。

英語の訳

  • You can see the whole city from here.
出典: Tatoeba文番号 213755
TatoebaCC BY 2.0 FR

そこへ行っても仕方がない。

英語の訳

  • It is no use going there.
出典: Tatoeba文番号 213580
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その映画は何回見ましたか。

英語の訳

  • How many times did you see the movie?
出典: Tatoeba文番号 212264
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その映画を何回見ましたか。

英語の訳

  • How many times did you see the movie?
出典: Tatoeba文番号 212238
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その家は彼が所有している。

英語の訳

  • The house is owned by him.
出典: Tatoeba文番号 212050
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その画家は若くして死んだ。

英語の訳

  • The painter died young.
出典: Tatoeba文番号 211915
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社に就職が内定した。

英語の訳

  • It has been unofficially decided that I will be employed by the company.
出典: Tatoeba文番号 211855
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は大損害を受けた。

英語の訳

  • The company suffered a great loss.
出典: Tatoeba文番号 211774