YOMI読みの道

例文

がしかしを含む例文一覧

がしかしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 39全28,825件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件がしかし
前の25件39 / 1153次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は大変忙しかった。

英語の訳

  • She was very busy.
  • She's been very busy.
出典: Tatoeba文番号 87991
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼と話があった。

英語の訳

  • She had something to talk over with him.
出典: Tatoeba文番号 87455
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は冒険心が旺盛だ。

英語の訳

  • She has a great appetite for adventure.
出典: Tatoeba文番号 86723
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は目が一番美しい。

英語の訳

  • Her eyes are her best feature.
出典: Tatoeba文番号 86531
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

飛行機は東へ旋回した。

英語の訳

  • The plane turned eastward.
出典: Tatoeba文番号 85614
TatoebaCC BY 2.0 FR

必ずうかがいましょう。

英語の訳

  • I will come by all means.
  • I'll definitely come.
  • I'll come by all means.
出典: Tatoeba文番号 85486
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

父は相変わらず忙しい。

英語の訳

  • My father is as busy as ever.
出典: Tatoeba文番号 84757
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

風が激しく吹いている。

英語の訳

  • The wind is blowing hard.
出典: Tatoeba文番号 84047
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

風は東に吹いています。

英語の訳

  • The wind is blowing east.
出典: Tatoeba文番号 84037
TatoebaCC BY 2.0 FR

風が葉を吹き散らした。

英語の訳

  • The wind scattered the leaves about.
出典: Tatoeba文番号 84034
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

風は東から吹いている。

英語の訳

  • The wind is blowing from the east.
出典: Tatoeba文番号 84008
TatoebaCC BY 2.0 FR

風邪を治した方がいい。

英語の訳

  • You should recover from your cold.
出典: Tatoeba文番号 83929
TatoebaCC BY 2.0 FR

母は神経痛が快癒した。

英語の訳

  • My mother made a complete recovery from neuralgia.
出典: Tatoeba文番号 82908
TatoebaCC BY 2.0 FR

忙しくて会社にいます。

英語の訳

  • I am tied up at the office.
  • I'm tied up at the office.
出典: Tatoeba文番号 82527
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

明日は雨が降るかしら。

英語の訳

  • I wonder if it will rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80456
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

明日は明日の風が吹く。

英語の訳

  • Tomorrow is another day.
  • There is a right time for everything.
  • Tomorrow's another day.
出典: Tatoeba文番号 80399
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日雨が降るだろうか。

英語の訳

  • Will it rain tomorrow?
出典: Tatoeba文番号 80346
TatoebaCC BY 2.0 FR

毛虫が蝶々に変わった。

英語の訳

  • The caterpillar turned into a butterfly.
出典: Tatoeba文番号 80178
TatoebaCC BY 2.0 FR

薬が彼の病気を治した。

英語の訳

  • The medicine cured him of his illness.
出典: Tatoeba文番号 79498
TatoebaCC BY 2.0 FR

予約係をお願いします。

英語の訳

  • The reservation desk, please.
出典: Tatoeba文番号 78964
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車が視界から消えた。

英語の訳

  • The train disappeared from view.
出典: Tatoeba文番号 77572
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

列車の待ち時間が長い。

英語の訳

  • There is a long wait between trains.
出典: Tatoeba文番号 77538
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

和平会議が来週始まる。

英語の訳

  • Peace talks will begin next week.
出典: Tatoeba文番号 77208
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

勘定書をお願いします。

英語の訳

  • The check, please.
  • Check, please.
  • Give me the bill, please.
出典: Tatoeba文番号 76266
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

噛み合う犬は呼び難し。

英語の訳

  • You can't call dogs off from a fight.
出典: Tatoeba文番号 74720